Accidents will happen Çeviri Rusça
8 parallel translation
Accidents will happen.
Так бывает.
Accidents will happen.
Несчастный случай.
All right, 6 of you get killed all together and you guys just knock back a few pints and put it down to accidents will happen.
Итак, шестерых из вас убивают вместе и вы ребята просто заливаете в себя несколько кружек пива и списываете это всё на то, что это было неизбежно
Accidents will happen, one supposes.
Несчастные случаи предсказуемы.
Accidents will happen.
Говард и Мария Старк погибли в автокатастрофе Случаются несчастные случаи.
Unless fate wants you to go to the coffee mug diner for help, I'd chalk it up to "accidents will happen."
Ну, если, конечно, судьба не жаждет тебя отправить в ту забегаловку, чтобы просить о помощи, я определю это событие к категории "несчастный слуай".
And accidents will happen.
И несчастные случаи будут происходить.
Finish this fucknut, or accidents can, and will happen.
Finish this fucknut, or accidents can, and will happen.
happen 63
happened 142
happens 83
happening 65
happens to the best of us 37
happens all the time 118
happens to me all the time 16
accident 207
accidentally 108
accidents 58
happened 142
happens 83
happening 65
happens to the best of us 37
happens all the time 118
happens to me all the time 16
accident 207
accidentally 108
accidents 58