English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ A ] / Alô

Alô Çeviri Rusça

131 parallel translation
Alô?
Алло?
We were headin'north through buff alo country when somethin'happened that I ain't got straight in my own mind yet.
Когда мы проезжали пастбище бизонов, произошло нечто странное.
Alo...
Прием...
Alo, Alo!
Алё, алё!
You see, that's what I've been trying to tell you all alo- -
Об этом я и пытаюсь тебе ска...
- Alo Kõrve
Марта
Alo.
Ало.
Alo ~ ha! My name is Tomozaki.
Можешь звать меня Томозаки.
# Eternal neutrality pulls us alo-o-o-ng. #
# Вечный нейтралитет оставит нас одни-и-и-х. # Основная проблема была в этом.
Actually, I wouldn't mind having a few minutes alo
Вообще-то, я хотел бы побыть несколько минут один,
Is it alo-hog?
Это alohog? * игра слов : aloha - гавайское приветствие и fog - туман
Some helpless, pathetic, useless thing that would die if left alo...
Беспомощного никчемного создания, которое умрет, если оставить его без присмотра....
Shut the fuck up, Alo.
Завали ебало, Ало
OK, you gave me barely any time to prepare, Alo.
Ладно, ты мне не дал времени на подготовку, Ало.
And that's you, is it, Alo?
Да, и это будешь ты, Ало?
Er... hang out with my mate Alo.
Эм... болтаюсь с моим другом Ало.
You don't have any other friends, just this Alo guy?
У тебя нет друзей кроме Ало?
Listen, Alo, I...
Слушай Ало, я...
We're planning how to find Alo a girlfriend.
Мы придумываем как найти Ало девушку.
It's your birthday present, Alo.
Это твой подарок на день рождения, Ало.
I don't give a monkey's, Alo. Your father needs help.
Мне плевать, Ало.Твоему отцу нужна помощь.
- You need to try harder, Alo.
Тебе нужно сильнее стараться, Ало.
I'm not at the pub, Alo.
Я не в пабе, Ало.
Alo, we need to sort this.
Ало, мы должны разобраться в этом.
- Where did you go last night, Alo?
Куда ты уходил прошлой ночью, Ало?
- We tried to be reasonable with you, Alo, but last night was the final straw.
Мы пытались быть справедливыми с тобой, Ало, но прошлая ночь была последней каплей.
Now, I am required to suggest that Alo picks up some kind of vocational outlet.
Ну так вот, я обязан предложить, чтобы Ало взял что-то вроде академического отпуска.
You're a person, Alo, not a cow.
Ты личность, Ало, а не корова.
- Alo fancies his parents, even though they're making him drop out for free slave labour on the farm.
Ало привязан к своим родителям, даже несмотря на то, что они засталвют его бросить колледж ради бесплатного рабского труда на ферме.
It's no good you sulking, Alo. You've officially left college now.
Ты только что был официально отчислен из коллежда.
I'm only thinking of you, Alo.
Я думаю о тебе, Ало.
No, Alo.
Но я задыхаюсь.
You need to learn this stuff, Alo.
Ты должен научиться этому, Ало. Ты должен знать, что делаешь.
Alo?
Ало?
He's farm property, Alo.
Он приндлежит ферме, Ало.Он любит то, что фермер говорит ему любить.
- Mum. Oh, don't start, Alo.
О, не начинай, Ало.
- ALO : No.
Нет!
ALO : So long as he doesn't make us run drills, the more the merrier.
Ну, если только он не заставит нас нарезать круги, как на стадионе.
ALO : Woo.
Воу!
ALO : What?
Что?
If you cared, Alo, you wouldn't have done this to us.
Если бы ты беспокоился за него, Ало, ты бы никогда так с нами не поступил.
I just don't know what to do with you any more, Alo.
Я больше не знаю что с тобой делать, Ало.
Alo!
Ало!
Alo...!
Ало...!
Alo, get me off the fucking roof!
Ало, сними меня с ёбаной крыши!
Alo, you do know how to get there, don't you?
Ало, ты знаешь как добраться туда, ведь так?
Er, Alo, you sure about this?
Эм, Ало, ты уверен насчет этого?
Well done, Alo.
Отлично, Ало.
Alo, no.
Ало, нет.
Fuck's sake, Alo!
Ебаный стыд, Ало!
What do you mean by "dead", Alo?
Что ты понимаешь под "мертва", Ало?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]