Best friends forever Çeviri Rusça
37 parallel translation
And they made this very serious promise to each other, to be best friends forever.
И они дали друг другу слово - очень серьёзно, что навсегда останутся лучшими подругами.
- Best Friends Forever.
- Лучшие Друзья Навсегда.
Best friends forever?
Лучшим другом?
Diabetic best friends forever... you don't usually bond with your patients
лучшие друзья больные диабетом... обычно ты не стремишься сблизиться с больными
And best friends forever all sophomore year.
И лучшими друзьями навсегда весь второй курс.
You're gonna gag, I'm gonna laugh, we'll be best friends forever.
Ты заткнёшься, я поржу и мы станем лучшими друзьями.
Best friends forever.
Лучшие друзья на веки.
They've been looking for couple best friends forever.
Они постоянно искали пару для общения.
- Best friends forever.
- Лучшие друзья навсегда!
Best friends forever.
Лучшие друзья навсегда.
Best friends forever!
Лучшие друзья навсегда!
Since college, but we've been best friends forever.
С колледжа, но мы всегда были лучшими подругами.
Life-long best friends forever.
Лучшие друзья на всю жизнь.
Because then, we could be best friends forever and ever.
Тогда мы бы стали лучшими друзьями на всю жизнь.
We've been best friends forever.
Мы были лучшими друзьями.
Maybe we should just be, like, best friends forever. - What do you think?
Может, нам стоит стать лучшими подругами, как ты думаешь?
Best friends forever.
Друзья навек.
♪ Jason plus Michael ♪ ♪ equals best friends forever ♪ ♪ palling around like two buddies do ♪
Джейсон плюс Майкл равно лучшие друзья навсегда зависают вместе, как закадычные друзья
The "boyfriend, girlfriend, best friends forever" double date.
Двойное свидание : "парень, девушка, лучшие друзья навсегда"
- We are best friends forever.
- Конечно, мы лучшие друзья.
My best friend, Margaret, she was my chief bridesmaid, we were going to be best friends forever, we always said that, but I hardly saw her after that.
Моя лучшая подруга, Маргарет, была моей дружкой, мы клялись в дружбе на века, твердили это постоянно, но после свадьбы я с ней почти не виделась.
We're best friends forever.
Мы лучшие друзья навсегда.
Signed the yearbook, "best friends forever."
Одноклассница Дебби Черико. Подпись в альбоме : "Лучшие друзья навсегда".
Best friends forever.
Лучшие друзья навеки.
Doesn't mean we're gonna be best friends forever.
Это не значит, что мы будем лучшими друзьями навсегда.
"Best Friends Forever," 'cause I will never have another friend like Chet again, and I'm really scared about that.
"Лучшие друзья навек", потому что у меня никогда больше ну будет такого друга как Чет, и меня это правда пугает.
Best friends forever!
Лучшие друзья!
Best friends? Forever?
Лучшие друзья навек?
Best fucking friends forever, man. Seriously.
Лучшие, Блядь, Друзья навеки, чувак.
Uh, to best friends, now and forever.
За лучших друзей, Сейчас и навсегда.
♪ best friends ♪ ♪ forever ♪
лучшие друзья навсегда
We were best friends, but now I hate you forever.
We were best friends, but now I hate you forever.
BFGFBFF- - the boyfriend-girlfriend - best-friends-forever double date.
ПДЛДН парень-девушка-лучшие друзья-навсегда подразумевается двойное свидание.
Look, I've been best friends with Clary forever.
Слушай, я был лучшим другом Клэри всю жизнь.
best friends 96
friends forever 21
forever 1407
forever young 28
forever and ever 111
best wishes 40
best friend 95
best of luck to you 32
best part 17
best man 69
friends forever 21
forever 1407
forever young 28
forever and ever 111
best wishes 40
best friend 95
best of luck to you 32
best part 17
best man 69