English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ B ] / Big momma

Big momma Çeviri Rusça

47 parallel translation
Hattie Mae Pierce at your service, but you can call me Big Momma.
Хотти Мей Пирс к вашим услугам. Можете звать меня Большая мамочка.
Big Momma, we haven't scheduled any interviews, let alone...
Большая мамочка, мы не планировали никаких собеседований.
Charmaine'll just stay with her Big Momma.
Шармэн будет жить с Большой мамочкой.
Mia, this is your new house mother, Big Momma, and this is her niece, Charmaine, your new classmate.
Миа, это новая наставница Большая мамочка и ее племянница Шармэн. Твоя одноклассница.
Big Momma don't take orders from nobody.
Никто не командует Большой мамочкой.
My name is Hattie Mae Pierce, but everyone calls me Big Momma.
Меня зовут Хоти Мей Пирс. Но зовите меня Большой мамочкой.
No, it's all right, Big Momma.
Нет, нет, Большая мамочка.
Oh, my gosh! Big Momma, are you okay?
Боже, большая мамочка!
- Great job, Big Momma. Any other hearts you want to break?
- Большая мамочка, хочешь разбить ей сердце?
Well, the name is Hattie Mae Pierce, but everybody calls me Big Momma.
Кстати, я Хоти Мей Пирс, но называют меня Большой мамочкой.
Look here, Big Momma, I got a couple St. Ides on ice back at the crib.
Слушай, Большая мамочка, есть пара бутылочек хорошего пива.
No. No, Big Momma's a wine cooler woman.
Нет, нет, большая мамочка предпочитает вино.
What on earth do you mean, Big Momma?
Что вы имеете в виду, Большая мамочка?
That's right, Big Momma.
- Да. Большая мамочка.
You know, I think I agree with Big Momma.
Знаете, кажется, я соглашусь с Большой мамочкой.
- So how about it, Big Momma?
- В таком случае, вы не против.
Big Momma don't be getting butt naked for nobody!
Большая мамочка ни для кого оголяться не собирается.
Big Momma? Okay.
Большая мамочка.
Come on, Big Momma, let it all hang out!
Ну же, Большая мамочка, сейчас надо все открыть.
Big Momma!
Большая мамочка.
- A little tip about Big Momma.
Знаете в чем ее секрет?
- Big Momma!
Большая мамочка!
Tell Big Momma what happened.
Скажи мне, что произошло.
My own Big Momma used to mix up sulfur blue with industrial cleanser.
Моя мама использовала для этих целей смесь шампуня с промышленными моющими средствами.
Come over here for a second and let Big Momma get a talk with you.
Можно тебя на минутку. Я хочу поговорить с тобой.
Sorry, Big Momma.
Прости, большая мамочка.
Big Momma, I have been looking for...
Большая мамочка, я вас искала...
- Big Momma?
Большая мамочка.
Child, this is not Big Momma's first barbecue.
Детка, большая мамочка замужем не первый год.
No different than Big Momma.
Ты во многом похожа на меня.
Now get out there and break a leg, and make Big Momma proud.
А теперь сделай так, чтобы я тобой гордилась.
Big Momma, what are you doing? You're supposed to be chaperoning!
Большая мамочка, вы должны за ними присматривать.
Tell him you're a friend of Big Momma's and keep everyone in the auditorium!
Скажете - вы друг Большой мамочки и не выпускайте никого из зала.
Big Momma! Catch!
Большая мамочка, лови!
It's Big Momma in the house And I'm getting my rap on
Большая мамочка здесь И у меня есть свой рэп
Now I ain't here preaching You know how Big Momma be
Я жизни вас не учу Просто с вами шучу
Smooth with the lady Especially Big Momma
Люблю дам Особенно Большую маму
Or we could watch, on television, Big Momma's House.
Или... посмотреть по телевизору "Дом большой мамочки".
Y'all get ready to watch Big Momma's House.
А теперь смотрите "Дом большой мамочки".
AND IT GREW BIGGER UNTIL IT WAS BIG ENOUGH TO PUT MOMMA IN.
Она начала расти.
AND MOMMA WAS JUST ONE BIG HURT
Я ничего плохого не имела в виду.
- No, my momma lives with me, it's a big difference.
- Это мама со мной живет, это большая разница.
You know, my momma said big-legged women were gonna kill me.
Моя мама сказала, что меня погубят большеногие женщины.
But your momma's not a big-shot lawyer getting you and your pals community service for tampering with evidence.
Но ваша мама позвонила адвокату и он получает для вас общественные работы для фальсификации доказательств.
Now, my momma used to say, " in the big city
Как говорила моя мама :
Your momma is gonna be a great big movie director.
Твоя мамочка станет великим режиссёром.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]