Detective sanchez Çeviri Rusça
163 parallel translation
Detective Sanchez and detective Daniels, if you could join detective lieutenant Tao puttin'together a more complete picture of this guy.
Детектив Санчез и детектив Дэниелс, вы можете присоединиться к лейтенанту Тао для составления более полного портрета этого парня.
Have lieutenant Flynn and detective Sanchez put some undercover people together to watch Croelick's apartment in case he shows up.
Пусть лейтенант Флинн и детектив Санчез вместе с полицейскими в штатском последят за домом Кролика, на случай, если он там появится.
- Hey! - Put him down, detective Sanchez.
Отпустите его, детектив Санчез.
detective sanchez, mr. ramos here would love to give you his statement.
Детектив Санчез, мистер Рамос хочет дать вам показания.
detective sanchez and lieutenant flynn will help you. lieutenant tao, let's you and i go to the fbi and see about this phone.
Лейтенант Тао, мы с вами идем в ФБР поспрашиваем на счет телефона.
Detective sanchez.
Детектив Санчез.
Detective sanchez, sergeant gabriel, let's find out who's telling the truth here.
Детектив Санчез, сержант Гэбриэль, давайте выясним, кто у нас говорит правду.
And, detective Daniels, would you and detective Sanchez please find Ryan Hughes for me?
Детектив Дэниэльс, пожалуйста, вместе с детективом Санчезом, найдите мне Райана Хьюза.
Detective sanchez is completely out of it'cause of the death of his brother.
Детектив Санчез все еще не в себе после смерти брата.
I, uh, saw you yesterday, but I've... already spoken to that cute detective Sanchez.
Да. Я видела вас вчера, но... я уже все рассказала этому симпатичному детективу Санчесу.
Detective Sanchez seems fully recovered to me.
Мне детектив Санчез кажется абсолютно выздоровевшим.
And, detective Sanchez, let's go through everything that the S.I.D. collected from the crime scene.
И, детектив Санчез, достаньте все, что собрали криминалисты на месте преступления.
Detective Sanchez, how are you feeling?
Детектив Санчез, как вы себя чувствуете?
Detective Sanchez's papers.
Документы детектива Санчеза.
Lieutenant... detective Sanchez is supposed to be on light duty.
Лейтенант... детектив Сенчез вроде должен быть на облегченной службе.
Detective Sanchez, of all the days.
Детектив Санчез, и именно сегодня.
Detective Sanchez!
Детектив Санчес!
Detective Sanchez, you realize you were kissing a possible murder suspect?
Детектив Санчес, вы соображаете, что целовались сейчас с возможной подозреваемой в убийстве?
and, detective sanchez, if you could find out what "vermillion" might actually be.
И, детектив Санчез, узнайте, что же это такое "Вермильон".
Speaking of whom - - detective sanchez?
Кстати о водителе, детектив Санчез?
Oh, yeah, uh, detective mikki mendoza, this is detective sanchez.
А, да, детектив Микки Мендоза, это детектив Санчез.
Lieutenant, in the meantime, if you and detective sanchez here could help detective mendoza... and, sergeant... have you located our missing chauffeur's regular fare yet?
Лейтенант, пока что вы с детективом Санчесом помогите детективу Мендоза.. И, сержант... у вас еще нет адреса девушки, которую регулярно возил наш пропавший водитель?
Detective Sanchez, Sergeant Gabriel, would you please go back to the crime scene and canvass the neighbors?
Детектив Санчез, сержант Гэбриэль, пожалуйста, вернитесь на место преступления и опросите соседей.
Lieutenant Flynn, Detective Sanchez, please have the women face forward.
Лейтенант Флинн, детектив Санчез, пожалуйста, поверните женщин лицом сюда.
Detective sanchez, chart his path to work, please.
Детектив Санчез, начертите его путь на работу, пожалуйста.
And, uh, detective sanchez, what else do I need to know about this neighborhood?
Спасибо. И, детектив Санчез, что еще мне нужно знать об этом районе?
Isn't that right, detective sanchez?
Правильно, детектив Санчез?
And Detective Sanchez, please call Detective Mikki Mendoza.
И, детектив Санчес, пожалуйста, позвоните детективу Микки Мендоза.
No, thank you, Detective Sanchez.
О, нет, спасибо, детектив Санчез.
Detective Sanchez.
Детектив Санчес.
Detective Sanchez... served a warrant at Mr. Greeson's house this afternoon and found his girlfriend with a... a black eye, packed up, and on her way out the door.
Детектив Санчес... сегодня днем пошел домой к мистеру Грисону с ордером на обыск и нашел там его подружку с... подбитым глазом, она уже выходила из дома, с вещами.
Detective Sanchez here tells me that you were running off when he served the warrant at your house.
Детектив Санчез сказал мне, что вы убегали, когда он пришел с ордером на обыск вашего дома.
- Detective Sanchez? - Well, according to the DMV
Детектив Санчес?
Detective Sanchez, I need some clear plastic sheets and duct tape.
Детектив Санчес. Мне нужен чистый полиэтилен и скотч.
Already tagged it, chief. Detective Sanchez confirmed the ashtray was gone when the first responders arrived.
Их уже пометили, шеф, и детектив Санчес убежден, что пепельницы уже не было, когда приехала первая машина.
Detective Sanchez, compile a list of all police reports made within a 5-mile radius over the past 6 hours.
Детектив Санчес, пожалуйста, соберите все полицейские рапорты, поданные в радиусе 5-ти миль за последние шесть часов.
- Thank you. Detective Sanchez, Sergeant Gabriel, Lieutenant Flynn, would y'all join me?
Детектив Санчез, сержант Габриэль, лейтенант Флинн, вы не присоединитесь ко мне, пожалуйста?
I'm Chief Johnson. I expect you remember Detective Sanchez.
Я думаю, вы помните детектива Санчеза.
And, detective sergeant gabriel And detective sanchez, with me, please.
А детектив-сержант Габриэль и детектив Санчес, со мной, пожалуйста.
Why didn't you believe Detective sanchez was a police officer?
Почему вы не поверили, что детектив Санчез из полиции?
Detective Sanchez.
Детектив Санчес...
Detective Sanchez, do we have any idea How things played out here?
Детектив Санчес, есть какие-нибудь идеи о том, что здесь произошло?
Detective Sanchez?
Детектив Санчес?
Detective Sanchez, fill chief pope in, please.
Детектив Санчез, просветите шефа Поупа, пожалуйста.
Detective Sanchez, Detective Gabriel, with me, please.
Детектив Санчес, детектив Габриэль, за мной, пожалуйста.
Detective Gabriel and Detective Sanchez, let's get Zuman down here for a chat and see how surprised he is to see Lieutenant Flynn standing upright.
Детектив Гэбриел и детектив Санчес, привезите-ка сюда Зумана для разговора, поглядим, как он удивится, увидев Лейтенанта Флинна на ногах.
That's her, Detective Sanchez.
Детектив Санчес, это она.
Call detective sanchez - - oh, no, no, no, no.No, no, no, no.
Позвоните детективу Санчез..
Sergeant Gabriel, Detective Sanchez, would y'all get on the 10?
Час назад он загрузился для другой поездки, в Техас.
- Detective Sanchez, that's enough. - Julio!
Детектив Санчез, хватит!
My name is detective julio sanchez.
Меня зовут детектив Хулио Санчес.
sanchez 198
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective stabler 22
detective reagan 100
detective wells 26
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective stabler 22
detective reagan 100
detective wells 26
detective rizzoli 59
detective williams 53
detective park 22
detective bell 48
detective frost 26
detective carter 38
detective fusco 40
detective linden 25
detective kate beckett 31
detective chandler 29
detective williams 53
detective park 22
detective bell 48
detective frost 26
detective carter 38
detective fusco 40
detective linden 25
detective kate beckett 31
detective chandler 29