Fitz Çeviri Rusça
1,668 parallel translation
Now, if you'll excuse me, I'd like to get Agents Fitz and Simmons settled into the lecture hall.
А пока прошу прощения, я хотела бы устроить агентов Фица и Симмонс в лекционный зал
Agent Leopold Fitz and Agent Jemma Simmons.
Агент Леопольд Фитц и агент Джемма Симмонс.
Fitz, talk to me.
Фитц, говори со мной.
Fitz, what now?
Фитц, что дальше?
You're not exactly old man river, and Fitz looks younger than us.
Скай выглядит достаточно молодо, чтобы сойти за свою. Ты не совсем старикашка, и Фитц выглядит моложе, чем мы.
- I want Fitz to go talk to Donnie.
- Фитц, иди пообщайся с Донни.
You're a hero here, Fitz.
Ты здесь герой, Фитц.
- Agent Fitz, sir.
- Агент Фитц, сэр.
Call me "Fitz." Mind if I come in?
Зови меня "Фитц". Не против, если я зайду?
I'm just saying they got to meet Agent Fitz.
Я всего лишь сказала, что они хотели встретиться с агентом Фитцем.
Fitz, they staged the attacks.
Фитц, они устроили нападения.
- Fitz, will you stop?
- Фитц, может перестанешь?
- You knocked Agent Fitz unconscious.
- Вы сбили Агента Фитц без сознания.
Fitz, oxygen.
Фитц, кислород.
Fitz?
Фитц?
Fitz, there are cameras everywhere in this town.
Фитц, тут везде камеры в этом городе.
- Fitz?
- Фитц?
Fitz has Sif trapped in the cage.
Фитц запер Сиф в клетке.
- Fitz.
- Фитц.
Frankly, Fitz and I only understand about 70 % of what's in here.
Честно говоря, Фитц и я понимаю только около 70 % того, что находится в здесь.
If it does go sideways, Fitz, I need you down there to determine what Simmons can use to help Skye.
Фитц, если все пойдет боком, ты мне нужен внизу, чтобы определить, чем Симмонс может помочь Скай.
What do you think, Fitz?
Как думаешь, Фитц?
Fitz.
Фитц.
Have you worked much with munitions, Agent Fitz?
Вы работали со снаряжением, Агент Фитц?
Go with Fitz.
Иди с Фитцем.
Fitz, come in.
Фитц, приём.
- These are Fitz's tag rounds.
- Эти маркированы Фитцем.
Fitz, you got a signal?
Фитц, ты получил сигнал?
- Possible civilians inside? - Fitz :
- Внутри есть гражданские?
Fitz, you're up.
Фитц, приступай.
- Fitz, get back to the van now.
- Фитц, сейчас же возвращайся в фургон.
- Fitz, you have a retriever down here? - On their way.
- Фитц, можешь направить устройство слежения сюда?
Fitz, you getting this? Fitz :
Фитц, вы распознали это?
[knock on door] Fitz :
Мэй?
- Fitz.
- Что?
- What? You need to cut the line right now, Fitz.
Ты должен отключить сигнал немедленно, Фитц.
And I can't get Fury on the line because Fitz cut the line!
И я не могу связаться с Фьюри, потому что Фитц оборвал линию!
- You were in the walls, Fitz.
- Ты был у панелей, Фитц.
Fitz, open the door.
Фитц, открой дверь.
Fitz, can you manually wire the guns to weapons control,
Фитц, можешь вручную подключить пушки к управлению оружием,
Fitz repaired your direct line.
Фитц починил твою прямую линию.
Fitz cut the hydraulics on the cargo ramp.
Фитц уничтожил гидравлику в грузовом отсеке.
Drop down using Fitz's sweet, little mouse hole, and put two bullets through Victoria Hand's heart.
Бросай "мышиную нору" Фитца, и пусти две пули в сердце Виктории Хэнд.
As for you, Agent Fitz, you'll hold a very high rank, run our tech division if you volunteer.
Что касается вас, агент Фитц, вы получите очень высокий ранг, запустите наше техническое подразделение, если вы согласны.
Fitz-Simmons, get a crew together.
Фитц, Симмонс, соберите команду вместе.
Everybody calls me Mrs. Fitz.
Все зовут меня миссис Фиц.
Mrs. Fitz put me to work helping to harvest food for the kitchen.
Миссис Фитц попросила меня помочь со сборкой урожая для кухни.
Mrs. Fitz,
Миссис Фитц.
Mrs. Fitz, I seem to have fallen through time.
Миссис Фитц, похоже я провалилась сквозь время.
No, Mrs. Fitz...
Нет, Миссис Фитц...
[dialing ] [ ringing] Simons : Fitz?
Фитц?