If you want more Çeviri Rusça
661 parallel translation
I've brought them, if you want more, I'll get you more.
Они там. Если ты хочешь еще, я еще принесу.
Go get some, if you want more.
- Иди поищи, если хочешь больше.
- She's asking if you want more.
- Она спрашивает, хочешь ли ещё?
If you want more information ask the traffic police.
Если нужно больше информации, спрашивайте у дорожной полиции.
- If you want more, you gotta call me in Florida.
- Понадобится что-то еще - звоните мне во Флориду.
I want you to be happy, dear, more than anything else in the world, and if marrying Jerry will make you that way, then I want it for you, of course.
Я хочу видеть тебя счастливой, дочка, больше, чем кто-либо, и если выйдя за Джерри ты станешь счастливой, тогда, конечно, я не против.
Now, look, if you want me to play dumb anymore, I want $ 5,000 more.
Слушай, если хочешь, чтобы я и дальше изображал идиота, мне нужно ещё 5000 $.
If you want any more fat pickings on the shore, just obey orders.
Хочешь потрошить корабли – слушайся меня.
- I don't want to shoot you but I will if you take one more step.
Луи, я бы не хотел застрелить тебя, но если ты сделаешь еще хоть один шаг!
If you ask me, I think she's putting on, like girls in books. The ones that say they don't want anything always get more in the end.
Мне кажется, она просто притворяется, как девочки в книгах, которые говорят, что ничего не хотят, а конце получают все.
If you want more heat in this apartment, Miss... -... you'll have to call a janitor.
Если ты и дальше собираешься торчать в этой комнате,
If you want any more business from this company, Just stick to your detective agency.
Хочешь вести бизнес с нашей компанией - просто выполняй обязанности детектива.
If you didn't want to have a baby, why weren't you more careful?
Почему вы не думали об осторожности, раз не хотели ребёнка?
If you want a kiss or more go knock on a widow's door.
Если хочешь поцелуй или что в ночи, то не дрейфи и к вдове смело постучи
If you want to play more of that music, I'd like it too.
Если хочешь послушать музыку, пока я ем, пожалуйста, я не возражаю.
More', if you want a fight, choose your opponents better!
Ну, если хотите подраться, смотрите, с кем связываетесь!
Come to us if you want to know more about misery.
Хотите знать, что такое нищета? Посмотрите, как мы живем.
You - You can take some more pictures, if you want to.
Если Вы хотите, можете снимать меня еще.
If you want to remain on my staff, I don't want you to see him any more.
Если Вы хотите остаться в моём доме, он не должен сюда приходить.
If you want to stay here You'll have to behave yourself, be more humble.
Если вы хотите остаться здесь вам придется вести себя хорошо, быть скромнее.
- I had offered more, if you want to know!
Скажу вам, что я хотел предложить больше него, если хотите знать.
Don't you want it? You are more than welcome if it's both of you
Вы будете ко мне приезжать, я всегда вам буду рада.
Well, if you want to please the Virgin Mary, remember that nothing is more repugnant to God then the sin of impurity.
И если вы хотите угодить Деве Марии, подумайте о том, что нет ничего более отвратительного перед Господом... чем грех нечистоты.
If you want to die, die in a more gentle, girlish and beautiful way.
Если хочешь умереть, то умирай более благородно, женственно и красиво.
I... Well, if you want any more help, I'll be in my shop.
Если что, я в магазине.
If you want more Hispanic and Latin American cinema, come and visit us.
в ролях ПОЛ НЭШИ
Let's get more psychological, if you want..
Я хочу получить психологическую консультацию, если вы не против...
If you want to know, I think you're old enough to be a little more responsible.
Если хочешь знать, я считаю тебя достаточно взрослой для более ответственного поведения.
If you want a place to entertain your girl friend, I'd rather take 2,000 and give it to someone more needy.
чтобы развлекаться со своими подружками... но сдам квартиру... кому она действительно нужна.
I'll go and find some more if you want.
Если хотите, я ещё поищу птиц.
Olga, if we want to find out more about him, you have to establish a more intimate relationship with him.
Ольга, если мы хотим узнать о нём больше, ты должна наладить более близкие отношения с ним.
If that's what you really want, tell me And I won't bother you any more
Если это действительно то, чего ты хочешь, скажи мне, и я никогда больше тебя не потревожу.
If you don't want this one, there's plenty more you can look at just the same price.
Ну, если не хотите эту, можете посмотреть что-то другое по такой цене.
But I want you to respect my wishes as well. If you talk to me in that manner once more, I will never set foot in this house again.
Но тогда и ты ччти на бчдчщее, что если ты еще позволишь себе такой тон, то я здесь больше не появлюсь.
' If you want to be intoxicated there are so many much more delicious things to do.
"Если вы ищете забытья, есть много других, гораздо более соблазнительных способов"
- If you want to force me to make love to you... you better not take any more of these.
-... тебе лучше их не принимать.
Listen... if you want to stay together, we have to listen to each other, even the things we don't like, and there'll be more and more of those.
Если ты хочешь, чтoбы мы ещё oставались вместе, мы дoлжны научиться выслушивать дpуг дpуга. Даже кoгда oдин из нас гoвopит непpиятные вещи.
Ah-chung, if you want to study more, do it yourself.
Ачун, если хочешь продолжать учёбу, учись сам.
There's one more item you have to turn over if you want this woman to live.
Хорошо, старик. А теперь отдай мне это, если хочешь, чтобы твоя жена осталась в живых.
Run down and get us some more brandy. If you want brandy, you can go and get it.
Если хочешь бренди, сам сбегай.
You could read a little bit more, if you want.
Нет. Можешь почитать еще, если хочешь...
If you want anything more, you can go after it yourself.
Если нужно больше, можешь поискать сам.
- Okay? I can get more if you want to.
- И я еще достану, если хочешь.
You know what? If you want a boy, you eat more sodium-rich food.
Знаешь, если ты хочешь мальчика, ты должна есть больше натриевой пищи,..
Now, invite as many people as you want to the church, pack'em in... build a grandstand if you want, but we are not having... more than 150 people in this house on the day of the wedding.
" так, приглашай сколько хочешь людей в церковь.. хоть трибуну дл € них выстрой. Ќо не больше 150 человек на свадьбу в доме.
I've got more if you want them, copper!
У меня есть еще - только попроси, мусор хренов!
You're a beautiful woman and if I wanted a free one I'd want it with you more than the other two.
Ты прекрасная женщина и если бы я хотел за бесплатно я думаю, что хотел бы с тобой больше чем с двумя другими.
Got room for one more if you still want to go to Aspen. Where did you find that?
Что?
I have the weapon, and if you want me to give it to you, - - I would advise you to be a little more careful in the future.
Я имею это оружие, и если вы хотите, чтобы я дал его вам, то должен посоветовать вам, чтобы вы были чуть-чуть осторожней в будущем.
Anyway, if you ever want to talk about this some more you know where to find me. Anytime.
В общем, будет желание обсудить это вы знаете, где меня искать.
I'd say to them, "Concentrate less on the singing a little more on the approaching Cuervo beach volleyball tournament if you want to maintain that brainy-mammal image."
Я бы им посоветовал, "Уделяйте меньше внимания пению и чуть больше приближению к местам проведения турниров по пляжному волейболу если хотите поддерживать имидж сообразительных млекопитающих."
if you want 1750
if you're happy and you know it 31
if you don't mind 1583
if you don't mind me asking 146
if you 535
if you want to talk to me 22
if you can't beat' em 19
if you're hungry 89
if you like 1152
if you don't 701
if you're happy and you know it 31
if you don't mind 1583
if you don't mind me asking 146
if you 535
if you want to talk to me 22
if you can't beat' em 19
if you're hungry 89
if you like 1152
if you don't 701
if you don't eat 20
if you please 567
if you don't talk 19
if you need anything 442
if you ask me 829
if you're 71
if you can't 87
if you want it 177
if you don't believe me 187
if you don't know 82
if you please 567
if you don't talk 19
if you need anything 442
if you ask me 829
if you're 71
if you can't 87
if you want it 177
if you don't believe me 187
if you don't know 82