It looks awesome Çeviri Rusça
30 parallel translation
It looks awesome.
Выглядит замечательно.
I don't really know much about art, but it looks awesome.
Я мало понимаю в искусстве, но выглядит все обалденно.
Oh, it looks awesome.
- О да, он клёвый.
- It looks awesome.
Ты супер.
It looks awesome.
Выглядит здорово.
- It looks awesome.
- Звучит круто
No, it looks awesome.
Нет, тебе очень идёт.
It looks awesome, though.
Правда? Зато выглядит классно.
Seriously, it looks awesome in here.
Правда, здесь классно.
Yeah, it looks awesome. Did you do most of this?
Это ты все сделала?
It looks- - it looks awesome.
Это выглядит, это выглядит потрясающе.
I think it looks awesome, Sue.
Как по мне, она здорово смотрится.
Do you really think it looks awesome?
Думаешь, что здорово?
It looks awesome.
Выглядит супер.
We totally redid it - - it looks awesome.
Выглядит потрясающе. Серьёзно?
Your greatest accomplishment in life is pulling off that lipstick, which you have to let me borrow. It looks awesome.
Твое лучшее достижение в жизни это смыть эту помаду, которую ты мне одолжишь, она выглядит шикарно.
It looks awesome.
Да это просто супер!
It looks awesome.
Круто, да?
ok, ok, i think we're ready to begin looks like your dad having a little bro-mance yeah but he deserves it, and it's awesome that the guy as great as Shawn who is talking?
Хорошо! Хорошо! Думаю, пора начинать.
It looks like me, and I look awesome.
Вылитый я, а я клёвый.
- I know it looks like... well, awesome, but it's super safe.
Ну, крутой, но она супер-безопасная.
Okay, Randy, that must have been some kind of awesome slingshoto, because it looks like you've dislocated both hips.
Хорошо, Ренди, это должна была быть какая-то грандиозная катапульта, потому что похоже на смещение обоих бедер.
Yeah, it all looks awesome.
Да, выглядит классно.
Uh, for the record, Blaine has an awesome body and a perky and delicious behind that looks like it got baked to perfection by some sort of master chef.
Так, к сведению, у Блейна невероятное тело и дерзкий сладенький зад, который выглядит как превосходная выпечка от шеф-повара.
It actually looks kind of awesome. All right, there's a video.
Он реально очешуенен о, тут есть видео
This stuff is awesome, and it looks like they ran a real tight outfit here, but I'm just saying, you know, don't, uh, don't think that they knew some big secrets that we don't know.
Здесь классные вещички, похоже, они любили одеваться по фигуре, я только считаю, что не стоит... думать, будто они в курсе каких-то неизвестных нам тайн.
it looks awesome.
- Плохо.
It looks, uh, awesome.
Выглядит, потрясно.
I think it's awesome that you feel awesome for the last day of school, but I gotta tell you, man, that looks terrible.
Думаю круто то, что ты ощущаешь себя круто в последние дни в школе, но я должен тебе сказать, это выглядит ужасно.
it looks delicious 68
it looks great 138
it looks good 232
it looks so good 20
it looks nice 52
it looks amazing 30
it looks like you 17
it looks beautiful 29
it looks like rain 21
it looks good on you 50
it looks great 138
it looks good 232
it looks so good 20
it looks nice 52
it looks amazing 30
it looks like you 17
it looks beautiful 29
it looks like rain 21
it looks good on you 50