Jok Çeviri Rusça
11 parallel translation
He thought they were jok es.
Нашел повод для шуток.
It seems some jok ers were up on the roof.
Видимо какие-то шутники пробрались на крышу.
Some will say that the City of Angels, tha s a misnomer, a jok e.
Кто-то скажет, что Город ангелов назван так по ошибке, что это шутка.
You're jok...
Ты шу... Как?
You're joking, you're not jok- -
Ты то шутишь, то не шутишь...
Only one, Castle Jung Jok. At least, the rest of the soldiers were barely hanging in there.
замок Юн Джок. солдаты ещё там.
- Oh. - No, I'm jok-
Нет, шучу.
- Just joking, I was just jok-
- Просто шутка, я просто шутил
You must be jok...
Ты должно быть шу...
I was jok... it's okay.
Я пошу... ладно.
- What are you doing? ! Are you jok...
вы шути... нет, это что, серьёзно?