English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ M ] / Monday through friday

Monday through friday Çeviri Rusça

34 parallel translation
A strip Savonarola Monday through Friday... that will just go through the roof!
Срывателя покровов с понедельника по пятницу. Точно, Фрэнк. Он побьёт все рекорды!
Sixty million people watch you... every night of the week, Monday through Friday.
Тебя смотрят 60 миллионов человек... каждый вечер, с понедельника по пятницу.
Exercise classes with the physical therapist will begin at 9 a. m Monday through Friday.
Упражнения с физиотерапевтом начинаются в девять утра. ... с понедельника по пятницу.
Our Chicago office hours are 9 : 00 to 5 : 00, Monday through Friday. Closed Saturday and...
Наш офис в Чикаго работает с 9 до 5 с понедельника по пятницу.
Visiting hours is 10 : 00 to 4 : 00... Monday through Friday.
Часы посещений с десяти до четырёх... с понедельника по пятницу.
Uh, but l-l looked forward to it every single day. He started coming to my booth between 8 : 01 and 8 : 15... every morning, Monday through Friday.
Ќо € жду этого каждый день он начал проходить через мою кассу между 8.00 и 8.15 каждое утро — понедельника до п € тницы.
Yes, Monday through Friday, that's all.
Да. С понедельника по пятницу На этом всё.
They're available from Monday through Friday from 4 to 5 pm.
Что? Прием с понедельника по пятницу с 16-ти до 17-ти.
If you have any more questions about your HMO plan, make an appointment to come in between 10 : 00 and 4 : 00, Monday through Friday.
Если у вас остались вопросы насчёт вашей медицинской страховки, приходите в больницу с 10 до 4 в любой рабочий день.
Because you... one thing is to come and give orders 15 minutes every day, Monday through Friday and another is to stay.
Я. А что ты? Приходишь по будням на 15 минут и даёшь указания.
Not 24 hours day. Just most of the day, Monday through Friday.
Не 24 часа в сутки, просто днем с понедельника по пятницу.
Only every monday through friday, bestie.
Только с понедельника по пятницу, подружка.
Monday through Friday, 6 : 00 am.
С понедельника по пятницу в 6 утра.
I'll even stay at your house with him Monday through Friday so he'll be on the same schedule.
Я даже буду оставаться в твоем доме с понедельника по пятницу, чтобы он жил по прежней схеме.
Monday through Friday, 9 am to 5 pm, lunch 12 to 1.
С понедельника по пятницу, с 9 до 17, перерыв на обед с 12 до 13.
Monday through Friday from 8 : 00 to 2 : 00.
с 8 : 00 до 14 : 00.
Monday through Friday 7 : 30 to 3 : 30.
С понедельника по пятницу С 7 : 30 до 15 : 30.
7 : 00 to 4 : 00, Monday through Friday.
с 7.00 до 16.00 С понедельника по пятницу.
Ashley had been withdrawing $ 300 a day from her ATM the last week of the month, Monday through Friday.
Эшли снимала через банкомат $ 300 в день последнюю неделю месяца, с понедельника по пятницу.
I only wear a necktie Monday through Friday.
Я ношу галстуки только с понедельника по пятницу.
One a day, Monday through Friday, weekends off.
Одно в день, с понедельника по пятницу, выходные не в счет.
Our hours are 9 : 00 to 5 : 00 Monday through Friday.
Мы работаем с 9 утра до 5 вечера. С понедельника по пятницу.
Our business hours are from 7 : 00 AM to 5 : 00 PM, Monday through Friday.
Мы работаем с 7 утра до 5 вечера, с понедельника по пятницу.
Well, she is Monday through Friday, and I know everyone she works for.
Подержите его денек, другой. Мы собираемся провести крупные рейды по бандам в Бронксе и Квинсе.
Tell her I'm available Monday through Friday and every other weekend ever plus all other weekdays.
Скажи, что я свободен все будние дни, как на этой, так и на той неделе. И в выходные тоже.
Monday through Friday, the Financial District bustles with businessmen and women moving at a breakneck pace.
С понедельника по пятницу в финансовом секторе переполох. Предприниматели, женщины и мужчины, перемещаются с бешеной скоростью.
This is where I go Monday through Friday.
Вот сюда я хожу с понедельника по пятницу.
Visiting hours 11 to 1, Monday through Friday.
Часы посещения с 11 до 13, с понедельника по пятницу.
It will come through by Monday and we can set out Friday.
Но еще есть работа. Условия выяснятся к понедельнику, и в пятницу можем начать.
You get sick on a Friday, they only pay for Monday through Thursday.
Вы заболели в пятницу, а выплаты с понедельника по четверг.
Be free from Monday through to Friday!
Будь свободен с понедельника по пятницу!
TOD anywhere from Friday through to Monday.
Время смерти не установлено, где-то между пятницей и понедельником.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]