Monk Çeviri Rusça
1,949 parallel translation
Oh, Mr. Monk, your mother would be so proud.
Мистер Монк, ваша мама очень гордилась бы вами.
A monk- - a monkey's afraidto eat the red berries until he seesanother monkey eat them.
Обез... Обезьяны боятся есть красные ягоды, пока не увидят, как их ест другая обезьяна.
Mr. Monk, there's a point to this story.
Мистер Монк, смысл этой истории...
Um... / Mr. Monk, there are other detectives out there with a fraction of your talent who are getting rich.
Мистер Монк, существует полно детективов, с малой долей вашего таланта, которые становятся богачами.
You're Adrian Monk.
Вы Эдриан Монк.
A. Monk Private Investigations.
Э. Монк. Детективное агенство.
Mr. Monk, your eyes are opened.
Мистер Монк, ваши глаза открыты.
And, Mr. Monk, they haven't called in weeks. Which is fine with me.
И, мистер Монк, они не звонят неделями.
Adrian Monk Investigations. What is the nature of your problem?
Детективное бюро Эдриана Монка.
Adrian Monk?
Эдриан Монк?
Mr. Monk, I think that's an H.
Монк, я думаю, что это "Ч".
And I want you to find that son of a bitch, Mr. Adrian Monk, and make him pay for it.
И я хочу, чтобы вы нашли этого сукина сына, мистер Эдриан Монк, и заставили его за это заплатить.
Mr. Monk, we have to start somewhere.
Мистер Монк, мы должны с чего-то начать.
Natalie, what are we doing here? I'm a homicide detective. Mr. Monk, I know it's not the crime of the century, but someone did this to her, and Linda Fusco deserves justice too.
Мистер Монк, я знаю, что это не преступление века, но кто-то это сделал, а Линда Фаско тоже заслуживает правосудия.
Captain, this is Adrian Monk.
Капитан, это Эдриан монк.
Are you calling me a liar, Mr. Monk?
Вы называете меня лжецом, мистер Монк?
- It's 85 cents. - Let go of the card, Mr. Monk.
Это же 85 центов.
- It's not an N, Mr. Monk.
Это не "Н", мистер Монк.
Oh, God, Mr. Monk. Don't try to talk.
Не пытайтесь говорить.
Here, Mr. Monk.
Вот, мистер Монк.
Monk?
Монк?
Okay, Mr. Monk, we can't just give up now.
Мистер Монк, мы не можем сейчас сдаться. Хорошо.
This is Adrian Monk.
Это Эдриан Монк.
- Mr. Monk. You don't have to worry.
Вам не стоит волноваться.
Mr. Monk and I were just talking to him yesterday.
Здесь тело. Оно в воде. Кажется, это Билл Гибборд.
ME's on his way. And Monk is stowed away on a boat.
- Монк тайком проник на лодку.
And Mr. Monk snuck on the boat to look around.
И мистер Монк забрался в его лодку, чтобы проверить. Это моя вина.
Was Mr. Monk with him?
Береговая охрана только что перехватила его лодку.
Mr. Monk, are you sure you're okay?
Мистер Монк, вы уверены, что вы в порядке?
Monk, why don't you wait outside?
Монк, почему бы тебе не подождать снаружи? О, нет, нет.
Patient believes Adrian Monk is obsessed with him. "
Пациент считает, что Эдриан Монк одержим им ".
Okay, but Mr. Monk, you should not be reading this.
Но, мистер Монк, вы не должны это читать.
Mr. Monk, I do not think this is a good idea.
Мистер Монк, не думаю, что это хорошая идея.
Monk, you cannot read that.
Монк, ты не можешь это читать.
Monk, that's it.
Монк. Это все.
- Mr. Monk, he's not joking.
Мистер Монк, он не шутит. Эдриан.
Look, I know you have strong feelings about this one, Monk.
Если почувствуешь, что не справляешься, дай мне знать. Не надо показывать всего "себя".
This is Adrian Monk and Natalie Teeger.
Это Эдриан Монк и Натали Тигер.
Mr. Monk, I don't really feel comfortable about this.
Мистер Монк, я как-то неуютно себя чувствую.
This is Adrian Monk, and I'm Natalie Teeger.
Это Эдриан Монк, а я Натали Тигер.
Adrian Monk.
Эдриан Монк.
- No. - Monk, can you ID the car?
Монк, вы смогли бы опознать машину?
Mr. Monk?
Эй?
Mr. Monk, that doesn't matter.
Мистер Монк, это не имеет значения.
- Monk?
- Монк?
Monk?
- Монк?
No, no, no, no, Mr. Monk!
Хорошо, хорошо. Нет, нет, нет, нет, мистер Монк!
There's Monk! - Where?
Эй, вот он!
Oh, Mr. Monk. I'm sorry.
Мистер Монк, мне так жаль.
Oh, Mr. Monk.
О, мистер Монк.
Um, we'd better be going, Monk.
Мы лучше пойдем, Монк.