Nationale Çeviri Rusça
21 parallel translation
- Sûreté Nationale.
- Surete Nationale.
I am Inspector Dubois of the Surete Nationale.
Я инспектор Дюбуа из Сюрте Насьональ.
Surete Nationale.
Сюрте Насьональ.
The particular intention of the Flambeau Exhibition is to pay tribute to the perspicacity, ingenuity and tenacity of Inspector Dubois, of the Sureté Nationale, who recovered the stolen property. "
Специальный замысел экспозиции Фламбо - отдать должное проницательности, мастерству и упорству инспектора Дюбуа, из Сюрте Насьональ, который вернул похищенное имущество. "
Oh, "Fête-Nationale"!
Государственный праздник
This is a sign that the army plans to take power from the Gendarme Nationale.
Все выглядит так, как-будто армия планирует забрать власть у национальной жандармерии.
Gendarmerie Nationale.
Национальная жандармерия.
As chief inspector of the Police Nationale I hear many stories of our officers in the field.
Будучи шеф-инспектором Национальной Жандармерии,... я слышал множество историй про наших участковых.
I had been invited, as chief inspector of the Police Nationale.
Меня пригласили как шеф-инспектора Национальной Жандармерии.
Nationale 17.
Это ведь 17-ое шоссе?
The main banks of Europe, which were started by Adam Weishaupt and, and Rothschild, the Banque Nationale de Paris, The Bank of England, The Bank of Italy, have all financed the messianic and, and war leaders of the last 200 years.
Главные банки Европы, начало которым положили Адам Вейсгаупт и Ротшильд, - Национальный банк Парижа, Государственный банк Англии, Банк Италии - все финансировали мессий и военных лидеров прошедших двухсот лет.
Police nationale know me as Gaston.
Французской полиции я известна как Гастон.
Yes, but that gives me very little pull with the police nationale.
Да, но у меня очень небольшие связи с национальной полицией.
Nationale.
"Национале".
I'm a journalist with La Nationale TV.
Журналист La Nationale TV.
I thought we were paying the bills after the Credit Nationale job?
Мы должны были оплатить счета после прошлого проекта.
A Fabrique Nationale Herstal, or FN 5.7.
Fabrique Nationale Herstal, или FN 5.7
Michael Sparks was also shot with a Fabrique Nationale 5.7?
Майкл Спаркс был также застрелен с Fabrique Nationale 5,7?
This is a Fabrique Nationale 5.7.
Это Fabrique Nationale 5.7.
Captain, Lieutenant Tao says there's no trace of the Fabrique Nationale 5.7 at the Clarks'house.
Капитан, лейтенант Тао говорит, что нет никаких следов Fabrique Nationale 5.7 в доме Кларков
When you're Inspector Rousseau of the Police Nationale, you better learn to have a sense of humor, you know?
Когда вы инспектор Руссо, из Национальной Полиции, вам лучше научиться чувству юмора, понимаете?