English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ N ] / No return address

No return address Çeviri Rusça

55 parallel translation
- Was there no return address?
- А отправитель не был указан?
There's no return address.
Здесь нет отправителя.
- No return address.
- Без обратного адреса.
- With no return address.
- Без обратного адреса.
No return address.
Никакого обратного адреса.
There's no signature... and no return address.
Подписи нет... обратного адреса тоже.
- There's no return address.
- Обратного адреса нет.
There's no return address on the envelope.
На конверте нет обратного адреса.
No return address, I'm assuming.
Обратного адреса нет, я полагаю.
There's no return address.
На ней нет обратного адреса.
There's no return address. That's weird.
Обратного адреса нет. странно.
NO RETURN ADDRESS, NO SIGNATURE.
Без обратного адреса, без подписи.
One arrives nearly every day - no stamp, no return address, of course.
Дни идут один за другим. Ничто не в силах этого остновить.
There's no return address.
Обратный адрес не указан.
This was sent to Blake, but there's no return address on it.
Не знаю. Это было отправлено Блейку, но тут нет обратного адреса.
There's no return address on it.
На нем нет обратного адреса.
No prints, no return address.
Ни отпечатков, ни обратного адреса.
No return address except the sender's name,
Нет обратного адреса, только имя отправителя,
No return address.
Нет обратного адреса.
No return address, and this recent development.
Без обратного адреса и пришло совсем недавно.
Unfortunately, there was no return address.
К сожалению, на ней не было обратного адреса.
No return address.
Без обратного адреса.
Dude, this is addressed to Z. Who is it from? There's no return address.
Адресовано Z.
Just, no return address. Unfortunately, the project's had a few setbacks, but... we're finally wrapping up, and they'll be coming home soon.
К сожалению, у проекта было несколько неудач, но... мы наконец заканчиваем и они скоро будут дома.
No return address?
Без обратного адреса?
There's no return address.
Нет обратного адреса.
No return address, no signature.
Без обратного адреса, без подписи.
And they come with no return address so we don't know who to call.
И они приходят без обратного адреса, так что мы не знаем куда обращаться.
That's all I'm asking. There's no return address, but it's postmarked Seattle, so he sent it. No.
Это все, что я прошу.
There was no return address, but it's got an Arizona postmark dated 1992.
Обратного адреса нет, но на нем почтовый штемпель Аризоны, датировано 1992 годом.
It arrived by courier to the mail room, no return address.
Его доставил курьер в отдел посылок, без обратного адреса.
Hmm, no return address, but there is a return zip code.
Нет обратного адреса, но есть обратный почтовый индекс.
No return address.
Нет адреса отправителя.
No return address.
Обратного адреса тоже.
Sanchez : To Kyle with no return address. A check for $ 3,000.
Кайлу, без обратного адреса чек на 3000
In exchange, he gets a prepaid cell phone, no return address.
В замен получает одноразовый телефон без обратного адреса.
No postmark, no return address.
Ни марки, ни обратного адреса.
Addressed to "The Jackal," no return address.
Адресованы "Шакалу", без обратного адреса.
There's no stamp, no return address, so someone must have slipped this in the mailbox.
Марки нет, обратного адреса нет, видимо, кто-то просто засунул его в ящик.
- Postcards, no return address.
– Открытки. Без обратного адреса.
No return address.
Обратного адреса нет.
There's no return address.
Обратного адреса нет.
No return address.
Без обратного адресата.
No return address, but the sender's a Simon Morrison.
Обратного адреса нет, но отправитель Саймон Моррисон.
But there's nothing, no house at her return address.
Но оказалось, что нет такого дома по указанному ей адресу.
There was no return address, so I assumed it was from Michael.
Обратного адреса не было, поэтому я предположила, что она от Майкла.
This came to us from apartment 413, but there was no name on the return address.
Это пришло нам из квартиры 413, но там не было имени на обратном адресе.
There's no postmark or return address.
Нет марки и обратного адреса.
There's no return address.
И эти фотографии.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]