Pressure's dropping Çeviri Rusça
123 parallel translation
The pressure's dropping.
Давление падает.
The pressure's dropping again.
Давление падает.
Her blood pressure's dropping.
Ее кровяное давление падает.
I'm talking about dropping the air pressure in here to seven p.S.I. Half sea level.
Я говорю о понижении давления в самолете до минимального уровня.
Pressure's dropping.
Давление падает.
Pressure's 90 over palp and dropping.
- Давление 90, пульс падает.
Blood pressure's dropping fast.
Кровяное давление понижается быстро.
Watch the blood pressure, it's dropping now!
Понаблюдайте за давлением крови, оно падает!
Blood pressure's dropping, heart rate's unstable.
Давление крови падает, состояние сердец неустойчивое.
NURSE 1 : Pressure's dropping, 70 / 40.
- Давление падает, 70 на 40.
Pulse is weak, blood pressure's dropping.
Пульс слабый, кровяное давление падает.
- Pressure's dropping.
Приподнимите его.
[Monitor beeps] Nurse : His pressure's dropping.
Давление падает.
His pressure's dropping.
Давление падает.
- Pressure's dropping.
Давление падает.
- His blood pressure's dropping.
- Кровяное давление падает.
Her heart rate's climbing, blood pressure's dropping, she's on the verge of a multi-system failure.
Частота сердцебиения повышается. Кровяное давление понижается. Вот-вот произойдет множественный отказ внутренних органов.
His blood pressure's dropping.
Давление падает.
( BEEPING ) Blood pressure's dropping.
Кровяное давление падает.
No lonely diverticula. Blood pressure's dropping.
Кровяное давление падает.
The doctor said her blood pressure's dropping.
Доктор сказал, давление падает.
Her blood pressure's dropping.
У нее упало давление крови.
- Yeah. Neela, pressure's dropping in here.
Нила, давление падает.
[BEEPING] His pressure's down to 80, and his sats are dropping.
Давление упало до 80, и показатели падают.
and her pressure's dropping.
И у нее падает давление.
The M.C.A. Is bleeding a bit. It shouldn't be contributing.Sutures please. Pressure's dropping.
нить, пожалуйста давление падает, ƒерек нужно вынуть ребенка
Her pressure's dropping off a cliff.
- Ее давление летит вниз.
No pulse. Blood pressure's dropping.
Пульса нет Давление падает.
Pressure's dropping to 68 over 40. Pulse is racing.
Давление упало с 68 до 40 Пульс скачет.
His pressure's dropping.
У него падает давление.
It's - - your blood pressure's dropping.
Давление падает.
Her blood pressure's dropping.
- Давление падает. - Кислород?
( screaming ) her blood pressure's 90 over 60 and dropping.
Давление 90 на 60 и падает. - Нужна жидкость.
Her pressure's dropping.
Давление падает.
- Her pressure's dropping.
Давление падает!
Let's get a chest tube. His blood pressure's dropping.
- МУЖ ДОКТОРА ГРЕЙ.
Pressure's dropping.
- Давление падает
Pressure's still dropping. 60 over 40.
Давление все ещё падает. 60 на 40.
Her blood pressure's dropping.
Давление падает.
His pressure's dropping.
Его давление падает.
Sir, his pressure's dropping.
- Сэр, давление падает.
- Pressure's dropping.
- Давление падает. - Черт.
Dr. Montgomery, her pressure's dropping. Almost got her.
Почти достала её.
Blood pressure's dropping fast, doctor.
Сюда. Давление быстро падает, доктор.
Blood pressure's still dropping.
Давление все еще падает.
- Pressure's dropping.
- Давление падает.
3-0 silk. Blood pressure's still dropping.
Нить 3-0 Артериальное давление все еще падает
Dr. Simpson, heart rate's 140, and pressure's dropping.
Др. Симпсон Пульс 140, давление падает.
Pressure's dropping. Coming through.
Давление снижается.
Pressure's dropping- - 80 / 40.
Давление падает - 80 / 40.
I'll start pressors to get her pressure up. BP's still dropping.
Давление падает.
dropping 24
pressure 140
press 256
pressing 17
press the button 43
press one 53
press it 29
pressure's 23
press two 27
press conference 24
pressure 140
press 256
pressing 17
press the button 43
press one 53
press it 29
pressure's 23
press two 27
press conference 24