Radiology Çeviri Rusça
245 parallel translation
We need to get him to radiology right now.
Срочно нужно отвезти его в радиологию.
I'm sorry. I went online today, and I got you a vintage tux with a hole in it, that I'm gonna patch over with a swatch from your father's radiology scrubs.
Прости, но сегодня я заказала тебе по сети винтажный смокинг с дыркой, которую я залатаю куском ткани из мед. халата твоего отца.
TO THE radiology DEPARTMENT.
¬ – јƒ "ќЋќ √" "≈ — ќ ≈ ќ" ƒ ≈ Ћ ≈ Ќ " ≈.
DENMARK HAS THREE LARGE radiology DEPARTMENTS
¬ ƒјЌЌ "—" ў ≈ — "¬" ≈ " "–" – "ѕЌџ'– јƒ" ќЋќ √ " "≈ —"'ќ "ƒ ≈ Ћ ≈ Ќ" я
Azotemia, glycemia, radiology... cardiology, everything!
На азотемию, содержание глюкозы, радиационное облучение... кардиологию, всё-всё-всё!
Who's reading tonight in Radiology?
Кто сегодня дежурный рентгенолог?
April has lost her radiology license...
Эйприл лишили лицензии на- -
Dr. G | illian, report to Radiology. Dr. G | illian, report to Radiology.
Доктор Джиллиан, вызываеться в радиологию Доктор Джиллиан, вызываеться в радиологию.
Dr. Warner, wanted in radiology.
Доктора У орнера ждут на рентгене.
Notify Radiology and get them on it right away.
Позвони радиологам и пусть они сделают побыстрее.
They haven't gotten to it. Radiology's backed up.
- Да, но радиологи задерживаются.
You're gonna hide the warheads in the radiology department so they don't show up on any satellite scans. Right?
Ты спрячешь боеголовки в отделении радиологии... чтобы они не были заметны на спутниковых сканерах, я прав?
Radiology was $ 289, and then the lab work.
Рентген - 289 долларов и анализы в лаборатории.
Diane, please call down to Radiology and get me the x-rays on Mr Galvin.
Диана, позвоните в радиологию... мне нужны снимки мистера Галвина.
Fourth floor, Imaging Radiology!
4-й этаж, Радиология!
I've sent it down to Radiology.
Я отправила это в радиологию.
Dr Phillips to Radiology, please.
Доктор Филипс, пройдите в отделение радиологии.
Dr Phillips to Radiology.
Доктор Филипс, в радиологию.
They've taken him to Radiology to run a CAT scan.
Они забрали его в радиологическое отделение, сделать сканирование.
Could you run these ECG results past the boys in Radiology?
Ты не мог бы сбегать и отнести эти результаты ЭКГ парням из рентгенологии?
... and Radiology.
.. и рентгенологическое отделение.
Oh... If you see a really pretty blonde girl, about 5'7 ", green eyes, can you tell her I've gone to Radiology?
О... если увидишь очень симпатичную блондинку, рост примерно метр 70, зеленоглазая, скажешь ей, что я в рентгенологии?
Using the, er, the old pre-radiology diagnostic technique of checking for broken bones, erm, orally.
Я использовал до-рентгеновскую методику диагностики переломов костей... орально.
- I suppose radiology's proper medicine?
- Смею предположить, рентгенология - подобающая медицина?
Yes, it's your ever-popular Director of Radiology.
Да, это ваш неизменно популярный руководитель рентгенологии!
Dr Alan Statham, radiology.
Доктор Алан Стейтэм, рентгенолог.
Alan Statham, consultant, radiology and imaging.
Алан Стейтем, консультант, рентгенология и томография.
Well, the lab's backed up and so is Radiology.
Лаборатория и радиология забиты.
How come some resident signed this radiology report?
Или это была Дженни! Почему резидентный врач подписал этот радиологический отчет?
- Third floor, right? - Yeah, Radiology is- -
Третий этаж, правильно?
You two, get it to radiology.
Вы двое, несите её в радиологию.
Not a chance, radiology's totally swamped.
Не получится, радиология полностью перегружена.
Currently Nurse Cutler in Radiology.
В настоящее время вы спите - с сестрой Каттлер из радиологии.
They'll bring her downstairs to radiology.
Они доставят её в радиологию.
He wouldn't survive the move to Radiology.
Он не переживёт поездки в радиологию. Магнитно-резонансная и компьютерная томограммы исключаются. Ладно.
Why didn't you take the patient to Radiology, get an MRA? Obviously I was doing something illegal.
Очевидно, я сделал что-то нелегальное и использование радионуклидной визуализации, вызвало бы ненужные вопросы.
They don't have any in radiology.
А в радиологии их нет.
The space is allocated to Surgery, not Radiology.
Это место зарезервировано за хирургией, а не за рентгенологией.
Rule out other injuries and then get him up to radiology
Проверь другие повреждения, а затем отправь его на радиологию.
Aside from the radiology treatments, our doctor recommended he have a bilateral orchiectomy.
Помимо рентгенотерапии наш доктор порекомендовал ему сделать двустороннюю орхиэктомию.
Landau Industries can take a half-assed HMO or radiology lab and make it profitable in six months.
Фирма Ландау может превратить любую долбаную медицинскую организацию или радиологическую лабараторию в выгодное предприятие за 6 месяцев. 6 месяцев!
What should my specialty be, oncology or radiology?
Какую специализацию мне выбрать? Онкологию или радиологию?
mrs. dickerson, dr. yang is gonna take your husband over to radiology. and, mrs. dickerson, there are two police officers waiting to take your statement about the accident. it was the car.
Доктору Янгу следует отвезти вашего мужа на рентген и... мисс Дикенсон, два офицера полиции хотят получить объяснения о произошедшем.
Tell radiology we need a stat spiral C.T. And page Dr. Hahn.
Сообщите в радиологию, что нам нужна | спиральная томография. И вызовите др. Ханн.
Call radiology. Let's get her in for an M.R.I. Yes, sir.
[ ћ – " - магнитно-резонансноа € томографи € ] ƒа, сэр.
We are going to take you to radiology to get a central line
Мы собираемя отвезти вас в радиологию чтобы
Radiology, Natalie.
Радиология, Натали.
Radiology.
Радиология.
This message is from the Kurtzman Radiology Center calling to confirm Sarah Hardwicke for her appointment tomorrow, Tuesday.
Это рентгенологический центр Курцмана. Подтверждаем, что обследование Сары Хардвик завтра, во вторник.
Make sure that you shield her in radiology. We've got to get her stabilized first before you start worrying about the baby.
Удостоверься чтобы её не подвергали к радиации сначала нам нужно стабилизировать её, а потом уже волноваться о ребенке.
You found the radiology tag yourself.
Но ведь это - ближайшее место, где есть больница. Мы крутимся вокруг радиологии.
radio 439
radioactive 24
radios 35
radio check 47
radio static 49
radio silence 40
radio chatter 49
radio announcer 16
radioactive 24
radios 35
radio check 47
radio static 49
radio silence 40
radio chatter 49
radio announcer 16