English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ S ] / She's my girl

She's my girl Çeviri Rusça

271 parallel translation
- Well, sir, it's about my girl. Since she read Ms. Madden's book she keeps telling me that all she feels for me is a glandular attraction.
- ну, это насчет моей девушки она прочла книгу мисс Медден она говорит, что хочет найти во мне железный стержень.
She's your girl, and he ain't my man.
Она твоя девушка, а он - не мой мужчина.
She's a third-year girl that gripes my liver.
У меня от этой третьекурсницы колики в животе.
It's just that my mother always told me... that if a girl could be at a party for 30 minutes... without getting a man to talk to her... she might just as well go on home and shoot herself.
Как говорила моя матушка... если девушка на вечеринке полчаса... не общается с мужчинами... лучше ей пойти домой и застрелиться.
What happened to this girl after she left my father's works?
Что сталось с этой девушкой после того, как она ушла с фабрики отца?
She was my first girl, that's all, the one I told you about.
Она была моей первой девушкой, это всё. Однажды я тебе это уже говорил.
She killed him... but she's my little girl... and I love her.
Она убила его... Но она моя дочка... И я люблю её.
- What's this girl to you? She's my...
- А вам кто эта девочка?
This is my friend Daphne. She's a Vassar girl.
Это моя подруга Дафна, подружка Вассара.
Actually, he thinks she's my girl.
Если честно, он подумал, что она - моя девушка.
- She's not my girl.
Хотел бы я, чтобы она была моя, но нет.
Not my girl. Apparently, she's everybody's girl.
Вовсе не о своей, скорее всего она девушка кого угодно
But if my chest is up like this... It's like you expect what a girl wants to say... and she's just got her breasts like this...
Но если бы у меня были вот такие грудки, ты бы знал, что я - девчонка, и тебе бы очень хотелось увидеть эти грудки.
She's my girl!
Это же моя девушка!
Since I have to leave and my wife's afraid of the storm,... I'm happy that she will sleep with this girl.
Так как я должен уехать, а моя жена боится грозы, я рад, что она будет спать с этой девушкой.
Could it be she's the little girl of my old friend, the judge?
Неужели она девчонка моего старого друга, судьи?
She's exactly like the girl in my screenplay.
... одна из ролей в моём сценарии написана словно специально для неё.
I think of this girl here like she was my own daughter. That means she's your cousin.
Звоним... мистеру Фрилэндеру... и говорим, чтобы он искал кого-нибудь другого на это место.
Rose- - She`s my baby girl.
Роза... Моя маленькая девочка...
She's taken my car up that lousy road? What in the hell's wrong with that girl?
Она тащит мою машину по этой паршивой дороге?
My sister Cordelia's last report said that she was, not only the worst girl in the school but the worst that had ever been in the memory of the oldest nun.
Согласно последнему отзыву святых сестёр, моя сестра Корделия не только наихудшая из теперешних учениц школы, но также наихудшая изо всех учениц на памяти старейшей из монахинь.
It's not that you're prettier than Rose... She's my girl, Rose.
Не то, чтобы Вы были красивее Розы Роза - это моя подружка.
- She's my girl.
- Она - моя девушка.
It's for my little girl because she doesn't love me.
Нет, это для моей малышки. - Она меня больше не любит.
My little girl, she fell in the lion's cage!
ћо € малышка, она упала в клетку со львом!
Poor girl. She's not my favourite person, but it may have been an unforgivable thing.
Нет, правда, я никогда не питала к ней особой любви, но то, что ты выкинул - непростительно!
Sir, I'm terrified for my girl. She's still out looking for William.
Сударь, я волнуюсь о своей девочке.
The girl, she's my daughter.
Эта девушка... она моя дочь. Правда?
She's a dabo girl, and she's dating my son.
Она - дабо-девушка и она встречается с моим сыном.
She's my fine little surfer girl.
Она мой славный маленький Surfer Girl.
She's my little girl. My baby.
Моя маленькая девочка.
I can finally afford to give my little girl the lips she's always dreamed of.
Теперь мне по карману дать своей девчушке губы, о которых она всегда мечтала.
MY SISTER DOES, AND SHE'S A GIRL.
Вы видели, моя сестра сделала это.
My cousin Gregory's girlfriend is what they call a development girl, out in Hollywood. She said I could sell my life story, make fucking millions.
Кстати, девчонка моего брата Грегори - она работает в Голливуде - говорит, что я могу продать историю своей жизни какому-нибудь сценаристу и заработать миллионы.
- She's my little girl.
- Она же моя маленькая девочка.
My problem's not racial. She's a girl and he's not.
Проблема не в том, что она белая, а он черный, а в том, что она девочка, а он нет.
He's supposed to find my little girl, not shoot the man who knows where she is.
Он должен был найти мою девочку,.. ... а не стрелять в людей, которые знают где она.
- She's not my girl- -
Она не моя девушка.
- She's my girl, asshole!
- Она моя девушка, кретин!
Ruby's my niece, and she's a good girl.
- Дорога через полконтинента?
She is not "some girl". She's my fiancée, for Christ's sake.
- Она не "какая-то девчонка", она - моя невеста.
She's the only girl that makes my heart beat faster and slower at the same time.
Она - единственная девушка, что заставляет мое сердце биться быстрее и медленее в одно и то же время.
She's my girl.
Она моя девушка.
She was my brother's girl.
Она была подружкой моего брата.
She's not a bitch, she's my girl.
Она не сучка, она моя девушка.
Cos she's my summer girl.
Потому что она моя летняя девушка.
Yeah, this girl, this mystery girl is out of my league. And she showed up. And she's in here right now.
Видишь ли, эта девушка, эта загадочная девушка, которая слишком хороша для меня, она пришла, и она здесь прямо сейчас, и я очень-очень хочу произвести на неё впечатление.
This Persian girl who used to be my best friend at Archer, till I fucked her brother, she's spending the entire summer in France!
Персиянка, которая была моей лучшей подругой в Арчере, пока я не переспала с её братом, проводит всё лето во Франции.
" There's this girl at my health club. She is gif-ted!
"У меня в клубе здоровья одна девушка, она оДАРённая."
Yeah, she's my How To girl.
Она моя сотрудница.
Yes, she's American. And she's not my girl. And she's going back to America.
- Да, она американка и она не моя девушка и она возвращается в Америку.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]