Stephen hawking Çeviri Rusça
186 parallel translation
It's like Stephen Hawking meets the speaking clock.
Будто Стивен Хокинг болтает с говорящими часами.
I put Stephen Hawking in one of these two months ago, he's loving it.
В одном из таких кресел два месяца назад сидел Стивен Хокинг, он его обожает.
Physicists like Stephen Hawking have hypothesized... the existence of worm holes and closed time loops, actual portals through which matter can travel backward through time.
Физики, Стивен Хокинг например, выдвигали гипотезы о существовании червячных дыр и замкнутых петлей времени, по сути, порталов, через которые материя может перемещаться во времени.
It was like when you did that impression of Stephen Hawking.
Вышло как в тот раз на концерте, когда ты изображал Стивена Хокинга.
Stephen Hawking!
Стивен Хокинг!
You know Stephen Hawking.
Ты уже знаешь Стивена Хокинга.
Stephen Hawking in a pizzeria.
Хокинг в пиццерии!
- Our own Stephen Hawking.
Он наш собственный Стивен Хокинг.
- You love Stephen Hawking. - No, I just think he has a funny voice.
мне просто нравится его смешной голос.
Stephen Hawking seems to think that it is saddle-shaped. Yes.
Стивен Хокинг вроде думает, что седловидная.
Now, you're basing this on what Stephen Hawking says, and the fact is, he's subject to interference from minicabs. So...
Вот, ты опираешься на мнение Стивена Хокинга, а, между тем, этот человек страдает от воздействия радиопомех от миникэбов.
- Stephen Hawking.
- Стивен Хокинг
- You'd be Stephen Hawking then?
- А ты у нас Стивен Хикинс?
Hey, any more Stephen Hawking?
Слушай, остался ещё "Стивен Хокинг"?
Stephen Hawking.
- Стивен Хокинг.
It's like Stephen Hawking meets the speaking clock.
Это словно Стивен Хокин встречает говорящие часы.
What about Stephen Hawking trying to do the 500 butterfly?
А что Стивен Хокинг, который пытался проплыть 500 баттерфляем? Забудь.
Stephen Hawking.
Стивен Хокинг.
I'm the pickled head of Stephen Hawking on a way cool rocket.
Добро пожаловать. Я - законсервированная голова Стивена Хокинга на весьма крутой ракете.
Besides, weren't you just bragging to the guys that you're so far ahead in your classes that you're reading Stephen Hawking for fun?
К тому же разве не ты хвастался своим братьям, что ты настолько уже обогнал свой класс, что Стивена Ховкина читаешь ради прикола?
I tell you what this car is, it is like the bastard love child of Stephen Hawking and Rambo.
Я скажу вам, на что похожа эта машина. Она похожа на внебрачного ребенка Стивена Хокинга и Рэмбо.
He does this hysterical impersonation of Stephen Hawking having phone sex.
Показал ржачную пародию про то, как Стивен Хоукин занимается сексом по телефону.
- Are you Stephen Hawking at the beach?
А может ты Стивен Хакинг на пляже?
I'm not a doctor, but I think that's why the crazy and Stephen Hawking Too much thinking.
Я не доктор, но думаю это то, что свело с ума Стивена Хокинса - слишком много думал
Well, I'm no Stephen Hawking, don't get me wrong.
Ну, я не Альберт Эйнштейн конечно, не поймите меня неправильно.
By Stephen Hawking himself.
Стивен ХОкинг собственноручно.
So you'll have a whole community of futuristic wheelchairs, going around talking to one another, communicating about one another, like a sort of Stephen Hawking Facebook.
Теперь у вас будет целое сообщество футуристических инвалидных кресел, катающихся по округе Разговаривая друг с другом, общаясь друг о друге, как своего рода Stephe Hawking Facebook.
In April 2008, world-famous physicist Stephen Hawking... called on the human race to colonize space... and make interstellar travel a long-term aim.
В апреле 2008 года, всемирно известный физик Стивен Хоукинг, призывает человечество к колонизации космоса и осуществлению межзвездных полетов.
20 years ago, people rushed to buy Stephen Hawking's book.
20 лет назад, люди мчались купить книгу Стивена Хокинга.
Stephen Hawking is the Lucasian Professor of Mathematics at Cambridge University, a post once held by Sir Isaac Newton.
Стивен Хоукинг - Лукасовский профессор математики в Кембриджском университете, в свое время этот пост занимал сэр Исаак Ньютон.
But to a young physics researcher like Stephen Hawking, they were an exciting challenge.
Но для такого молодого физика-исследователя как Хокинг, они представлялись захватывающе интересными.
Stephen Hawking runs a department that is still trying to find the answer.
Стивен Хокинг руководит отделом, который все еще пытается найти ответ на этот вопрос.
Stephen Hawking wants big answers to big questions.
Стивен Хокинг хочет получить всеобъемлющие ответы на глобальные вопросы.
Stephen Hawking wrote an unlikely but sensational bestseller and became an instant celebrity.
Стивен Хокинг написал книгу, которая неожиданно для всех стала сенсационным бестселлером, и мгновенно стал знаменит.
Stephen Hawking's record-breaking, bestselling book,
Книга Стивена Хокинга "Краткая история времени"
Stephen Hawking is like a cosmic crime scene investigator.
Стивен Хокинг подобен космическому следователю на месте преступления.
In 1988, Stephen Hawking's book,
В 1988 году была опубликована книга
Professor Stephen Hawking.
Профессор Стивен Хокинг.
It may sound like science fiction, but even Stephen Hawking is prepared to admit it might be right.
Это может звучать как научная фантастика, но даже Стивен Хокинг готов это признать, что, возможно, это так и есть.
Stephen Hawking has spent 45 years trying to create a theory of everything.
Стивен Хокинг потратил 45 лет пытаясь придумать теорию всего.
Using physics to explain how our universe came about has been Stephen Hawking's lifelong obsession.
Использование физики, чтобы объяснить, как возникла наша вселенная было одержимостью всей жизни Стивена Хокинга.
For Stephen Hawking it will be yet another reminder of our true place in the vast cosmos.
Для Стивена Хокинга это будет еще одним напоминанием о нашем истинном месте в огромном космосе.
So after a lifetime of trying to answer the big questions about existence, what does the universe look like to Stephen Hawking?
Итак, после того, как вся жизнь прошла в поиске ответа на экзистенциальные вопросы, Какой представляет себе вселенную Стивен Хокинг?
Stephen Hawking is dogged in his determination.
Стивен Хокинг упорен в своей решительности.
So what does the universe look like to Stephen Hawking?
Итак, какой представляется вселенная Стивену Хокингу?
Stephen Hawking may not have single-handedly created a theory of everything, but he's come within a whisker.
Стивен Хокинг не может в одиночку создать Теорию Всего, но он уже на волосок от нее.
Like a bipedal Stephen Hawking in pumps.
( известный ученый-инвалид ).
When we went jogging, Dad told me I was so slow Stephen Hawking could beat me in a footrace.
Когда мы бегали, отец сказал мне что я был настолько медленным, что Стивен Хоукинг ( * физик-паралитик ) обогнал бы меня как стоячего
We had no idea who he was, Stephen Hawking.
- Мы ничего о нем не знали
You remember Stephen Hawking?
Вы, возможно, помните Стивена Хокинга
Lumea zice, "N-ar trebui SA IEI Stephen Hawking."
Мне говорят : " О!