English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ T ] / Two words

Two words Çeviri Rusça

822 parallel translation
I always had trouble with those two words. "Should" and "shouldn't."
Меня всегда раздражали эти слова - "должен" и "не должен".
I have only two words to say to her.
Мне нужно сказать ей всего лишь два слова.
Any fight we ever had would've been patched up if either of us could have brought ourselves to say two words.
Каждую ссору получалось уладить, просто сказав два слова.
Just two words : "I'm sorry."
Всего два слова : "Прости меня"
I got two words of advice for you :
Я дам вам один совет :
Two words, three lies.
Неужели ты ей веришь? Из двух слов - три слова лжи.
Just two words, "don't go," and you wouldn't say them?
Всего два слова, "не уходи" - и вы бы их не сказали?
- I'll tell him two words.
- Я скажу ему пару ласковых.
We've made two words, sir :
Мы приняли два слова, сэр :
With two words : the Cid.
Только два слова : мой Сид.
I tell him two words and return.
Скажу пару слов и сразу вернусь.
Everywhere we go, two words following us. Bad Wolf.
Куда бы мы не попадали, эти два слова нас преследуют.
One of them saw two words of the joke And spent several weeks in hospital.
Один переводчик увидел два слова этой шутки и провел в госпитале несколько месяцев.
Ted, I wrote two words on this pad.
У меня такое чувство, что это будет затяжной процесс. Нам, возможно, придется проверить шесть или семь последних лет.
- I got just two words to say about that. - Oh?
У меня есть только два слова по этому поводу :
Two words.
Два слова.
Funny thing is I haven't been able to get two words out of her all night.
Странно, но я из нее и двух слов за вечер не вытянула.
Just two words from him and your old man won't give you any more trouble. I promiss.
Ему стоит только приказать - и твой мужчинка никогда больше ничего тебе не сделает.
I only caught two words distinctly :
Я отчетливо услышала два слова :
In detail or in two words?
Тебе поподробнее или в двух словах?
Two words, that's hardly a case against him!
Два слова, что едва ли достаточно против него!
- That's two words.
Компьютерные чипы - Это два слова
I've just heard the most lovely two words.
Я только что услышал одну интересную вещь.
Nobody can get more than two words out of him.
- Из него и двух слов не вытянешь.
If you say more than two words he'll buy her a fur coat.
Если она вытянет из тебя больше двух слов, то он купит ей шубу.
Just two words.
Всего на пару слов.
I must say you two words, only two words.
Мне необходимо сказать тебе два слова, всего два слова.
Two words.
Два слова?
So, here come two words for you. Shut the fuck up.
И вот парочка для тебя : заткнись нахрен.
I'm pissed because you haven't said two words to me all week
- А я в ярости, потому что за всю неделю ты мне не сказал и двух слов.
- Only two words : "To I halve it."
- Всего три слова : в 12 часов.
Then, after a period of being there for you we slowly remove the two words "for you" and we're just there.
Потом, после стадии, когда мы "с ними" медленно убираем слова "с тобой" и мы просто здесь.
"Sir." Two words now crossed my mind :
"— эр". ƒва слова пронзили мой мозг :
I'm not a starlet who can't string two words together.
Я не актриска, которая не может связать двух слов вместе.
The best thing about this building, in two words : billable hours.
Знаешь, что самое лучшее в строительстве - оплачиваемые часы работы!
"And I shall rest my head between two words, in the Valley of the Vanquished."
Я положу голову между двух слов, в Долине Побежденных.
And two words float across your mind,
И два слова, плавающих в голове :
Now, the name "dinosaur" comes from two Greek words meaning "terrible lizard."
Название "динозавр" происходит от двух греческих слов, означающих "ужасная ящерица".
Now I suppose I get the big speech... the one with all the two-dollar words in it.
Ну, я полагаю, меня ждёт речь,.. ... где каждое слово — на вес золота.
Then, just at the moment when the two storks and the owl looked into the council chamber, the magicians were asking Kashnoor about his spell and the magic words which the storks had forgotten.
И затем, именно в тот момент когда аисты и сова заглянули в комнату, где было собрание, чародеи стали расспрашивать Кашнора о его заклятии и о волшебном слове которое забыли аисты
Two words are all I ask.
Граф!
Two more words and I'd have killed her.
Еще одно слово, и я прибил бы ее.
In the last two or three months, some words I was very fond of disappeared.
За последние два-три месяца исчезли слова, которьiе я очень любила.
Whisper two little words, Mama, and I'm on my way.
Прошепчи два слова, мама, и я уйду.
( in other words, one out of two ) is narrated by Vladimir and Rosa who point out the general theme.
( другими словами, один из двух ) комментируется закадровыми голосами Владимира и Розы, отмечающими основную тему.
She did not say no two days words, just looking out the window.
Она не сказала за два дня ни слова, только смотрит в окно.
You see, these two words have been rubbed out by a burned match. Would you mind reading it for me, ma'am?
Вы видите, эти два слова были затёрты сожженной спичкой.
That's two nasty words in one year.
Ты уже произнес два грубых слова в этом году.
He got only two more Russian words right than wrong.
Он и знал то всего два слова по-русски.
Two words.
- Два слова?
Mark my words, girlie-pie, you leave here and it is trouble for ya two.
Послушай меня, девчонка.. ты останешься здесь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]