Years older than me Çeviri Rusça
80 parallel translation
He's five years older than me.
Он на пять лет старше меня.
My wife is five years older than me -
Моя жена старше меня на пять лет
You're five years older than me then
Значит, ты на пять лет меня старше.
He was fifteen years older than me.
Он был на 7 5 лет старше меня.
She's three years older than me!
Она на три года старше меня!
- 2 years older than me!
- Всего на два года старше меня.
The problem was, he was only a couple of years older than me.
Беда была в том, что он всего на пару лет старше меня.
He's 20 years older than me.
И он на 20 лет меня старше.
- I had a brother that was 7 years older than me.
Мой брат на 7 лет старше меня.
A man five years older than me worries more about his heart than being sent off to Israel.
Человека старше лет на 5 или 10 больное сердце волнует больше, – – чем поездка в Израиль.
When I was growing up, I always hung around boys a couple years older than me. And this one summer, I was, I don't know, 10 or 11. And we were doing all the normal things that boys in Alabama do.
я любил водиться с парнями на пару лет старше меня. чем и все нормальные мальчики в Алабаме.
About two years older than me.
На два года старше меня.
- What are you, two years older than me?
- Ты меня года на два старше, да?
How did I end up here or how did I end up with a guy 30 years older than me?
Как я оказалась здесь или как оказалась с мужчиной на 30 лет меня старше?
Nancy was almost 10 years older than me, and there were only the two of us.
Нэнси была старше меня почти на 10 лет, и кроме нас никого не было.
You are at least 60 years older than me.
Вы, по меньшей мере, на 60 лет старше меня.
he's at least 20 years older than me.
Он, по крайней мере, лет на 20 старше меня.
You're just 10 years older than me?
Ты лишь на 10 лет старше меня!
He's only six years older than me.
Он старше меня всего на шесть лет.
- No, he's 20 years older than me!
Да нет, он на 20 лет старше меня!
Tom, you're ten years older than me
- Том, ты старше меня на десять лет, у тебя жена и ребенок.
No. He's twelve years older than me.
Нет, он на двадцать лет старше меня.
- 3 years older than me.
На три года старше меня.
Okay, you remember Donald, my son who's two years older than me.
Ты ведь помнишь Дональда, моего сына, который на два года меня старше.
There were four of them, years older than me.
Их было четверо. Парни были старше меня на несколько лет.
He's only two years older than me.
Он всего на два года старше.
He's 22 years older than me.
Он на 22 года старше меня.
He was 6 years older than me.
Он был на 6 лет старше, чем я.
You're only two years older than me.
Ты всего на два года старше меня.
That's like ten years older than me.
Почти на десять лет старше меня.
She was 8 years older than me.
Она была старше меня на 8 лет.
It's just you're, like, a thousand years older than me.
Простите. Кажется, вы намного старше меня
He was a couple of years older than me.
Он был на пару лет старше меня.
He's three years older than me.
Он всего на три года старше чем я.
You're only a couple of years older than me.
Ты всего на пару лет старше меня. Скорее на десять.
Did you know that Chrissy is eight years older than me?
Ты знал, что Крисси на восемь лет меня старше?
Yeah, well, Don Dills was four years older than me because my boyfriend had broke up with me the day before, so... yeah,
Ну, что ж, Дон Диллс был старше меня на четыре года. Мой парень порвал со мной за день до этого. Так что... да
Well, he was 9 years older than me.
Ну, он был на девять лет меня старше.
You think that I care that you're... three years older than me?
Думаешь, меня волнует, что ты на три года меня старше?
She's, like, 20 years older than me, so...
Она, знаешь, на 20 лет старше меня, так что...
Four hundred years older than me.
На 400 лет старше меня.
She was 19, just two years older than me, and someone just tossed her out of a moving car like she was trash.
Ей было 19, всего лишь на 2 года старше меня, и кто-то просто выбросил её из движущейся машины как мусор.
She's five years older than me.
Она старше меня на 5 лет.
Wait, that would make me two years older than I thought I was.
Постойте, значит, я на 2 года старше, чем считал раньше. Ух-ты!
He's two years older than me.
Он старше меня на два года.
alright, listen man, I couldn't give a shit if you're older this young'n's bin colder give it ten years then I'm going to be known as a better than older I swear now people staying colder so don'try n tell me your older
Лондонская grime-сцена лишь один из примеров ] ладно, слушай man, I couldn't give a shit if you're older this young'n's bin colder give it ten years then I'm going to be known as a better than older I swear
You're seven years older and wiser than me, which seems to be an unavoidable theme between us.
Ты на семь лет старше меня и более мудр, чем я, и это неизбежная тема между нами.
I guess I'm a few years older than him, is that it? Excuse me?
Я немного старше его, ты про это?
I know you see me as a child, but it will always be so, because when I'm 10 years older, you will continue to be older than me.
Я знаю, что кажусь вам совсем юной. И так будет всегда, потому что, даже если пройдет 10 лет, вы по-прежнему будете старше.
He was about five years older and 50 pounds bigger than me, but I still managed to knock his front teeth out.
Он был на пять лет старше меня и весил на 25 кг больше. Но я всё равно выбила ему зубы.
Hey, Sheldon, you got anything in your shrink playbook to help me convince Angela that dropping out of college and moving to Rome with a guy 30 years older than she is, is a bad idea?
Шелдон, у тебя в мозгоправческих книгах есть что-нибудь, что поможет мне убедить Энджелу не бросать колледж и перезжать в Рим с парнем на 30 лет старше нее?
years older than you 21
years older 43
years 15110
years ago 5618
years old 4883
years later 514
years of experience 32
years together 37
years ago today 35
years of age 170
years older 43
years 15110
years ago 5618
years old 4883
years later 514
years of experience 32
years together 37
years ago today 35
years of age 170