You fuckers Çeviri Rusça
235 parallel translation
Listen, you fuckers, you screw-heads.
Слушать сюда, уебаны, перхоть подзалупная.
Come on in, you fuckers.
Идите ко мне, ублюдки.
Are you going to leave me here... you fuckers?
Вы что меня здесь бросите, уроды?
I'm going to get you fuckers.
Я достану вас суки!
- All right. Jesus, you fuckers are pushy.
- Ладно, вот вы достали, засранцы.
You fuckers!
Чтоб тебя!
- You wouldn't you fuckers.
Я так и знала. Предатели.
Don't move, you fuckers!
Не двигаться, ублюдки!
You fuckers.
Ублюдки.
- You fuckers, you're dead!
- Ублюдки! Вам конец!
You fuckers don't know?
Дурак, ты что не догадываешься?
- Catch you fuckers at a bad time?
Поймаешь своих ублюдков? Нет!
You fuckers wanna make it tough? !
Х отите сделать мне плохо, суки?
Come on, you fuckers!
Давайте же, недоделки!
Love yourselves as I loved you, you fuckers!
Любите же друг друга, как любил вас я, пидоры!
Just'cause you fuckers don't have dicks doesn't make it right for you to be here, you know.
А вам уродом все равно ебаться нечем Так что обламывайтесь.
Didn't you fuckers learn anything at college?
Вы что, гомосеки, ничему не научились в колледже?
You mean to tell me laddie-o, ( SHOUTING ) that there are 15 more of you fuckers out there?
Хочешь сказать, там еще шарится 15 таких дураков, как ты?
Goodbye, you fuckers!
Пока, уебки!
My brother lost a goddamn arm fighting you fuckers in Vietnam.
Мой брат потерял чертову руку, сражаясь за вас, пидорасов, во Вьетнаме!
Fuckers... you sonuvabitch, you know how much this costs?
Ёбари... Сучий сын! Ты знаешь, сколько это стоит?
You're all a bunch of mother fuckers.
Вы - все, мать вашу.
Everything these fuckers have ever said about you.
Всё, что эти уёбища когда-либо говорили о тебе.
You fuckers!
А ну уберите свои руки!
I didn't think they were letting urbane fuckers like you in.
Я удивлен. Не знал, что в приличные дома сволочей приглашают.
You got two of them fuckers.
Но ты двоих положил.
It's time those fuckers came out of hiding. - Do you have busfare?
Где же эти говнюки все время прячутся?
My queens, where are you off to? salaam, king of Bombay fuckers.
Мать моя, куда вы собрались?
If you drive around the front of the house you wait for my signal and then just go in and shoot those fuckers.
Ты подъедешь к дому с задней стороны и по моему сигналу ворвешься и пристрелишь ублюдков.
You little fuckers!
Вы маленькие ублюдки!
ONE reaction at all from these fuckers,... they became simply the'Republican Guard', not merely as'Elite'as we may have led you to believe.
НИКАКОЙ реакции от этих долбоёбов... они стали просто "Республиканской гвардией" - не такой и "Элитной", как мы думали
I didn't tell you what kind of mood I was coming back in, DID I FUCKERS? , ha, ha, ha, ha, ha "
Я же не говорил, в каком настроении я вернусь, А, ДОЛБОЁБЫ? "
What do you do, you mother fuckers, two... have missed?
Что ж вы, мать вашу, две... проспали?
My lawyer loves spending my money dragging Aryan, Robocop fuckers like you into court.
Мой адвокат обожает таскать по судам таких арийских отморозков, как вы.
I rob banks and juwellers, and you steal from me, mother fuckers!
Я граблю банки и ювелиров, а вы крадете у меня, засранцы!
when the really mean fuckers of the world start making fun of you?
И если тебя воротит от дружеских улыбок, что ты станешь делать, когда смеяться над тобой станет гнусное отродье?
You crush those fuckers.
И они шокированы.
You goddamn motherfuckin'bastard federal fuckers!
Вонючие федералы!
If you want a hole in your stomach come on fuckers!
Ну, кто из вас скотов хочет подойти ко мне и помешать?
- Come on out, fuckers! - Hey, where are you?
Выйди как мужчина!
I ride the big fuckers. You know?
Я езжу на невъебенных таких.
You Communist Fuckers!
Вы - сволочи, коммунисты!
Hey, you fuckers!
- И раз, и два...
Yeah. You're all a bunch of ass-ramming uncle fuckers.
Вы - толпа долбящихся в жопу дядеёбов!
- Come on, you fuckers! Let's go! - [Laughing]
Йодо хочет познать внутренний космос.
- You little fuckers.
- Вы, маленькие ублюдки.
Did you see those fuckers I had to boot outta here?
Вы видели тех, хуесосов которых я выгнал от сюда?
You sound good to me, so let's fight the fuckers and have a full recovery.
По мне, ты в порядке, так что давай бороться и все восстановим.
We are gonna knock seven colours of shit out of these fuckers, we need you. It's all right, you know, mate.
Всё в порядке, я не подведу.
What were you doing with those fuckers?
Что ты делал с этими ублюдками?
Back to you, fuckers!
Пока, бакланы!
fuckers 110
you fucking pussy 17
you fucking idiot 110
you fucking bitch 144
you fucked up 69
you flatter me 83
you feel me 201
you fucking dick 17
you found me 135
you fucking asshole 99
you fucking pussy 17
you fucking idiot 110
you fucking bitch 144
you fucked up 69
you flatter me 83
you feel me 201
you fucking dick 17
you found me 135
you fucking asshole 99
you fucking whore 34
you fucking cunt 67
you figure it out 87
you fucked me 29
you first 511
you feeling better 72
you fucked her 24
you fucking faggot 21
you fucking moron 29
you fuck off 36
you fucking cunt 67
you figure it out 87
you fucked me 29
you first 511
you feeling better 72
you fucked her 24
you fucking faggot 21
you fucking moron 29
you fuck off 36