English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ Y ] / You fucking kidding me

You fucking kidding me Çeviri Rusça

510 parallel translation
You fucking kidding me?
Ты шутишь?
Are you fucking kidding me?
Ты что, шутишь что-ли? Линда...
Are you fucking kidding me?
- Ты издеваешься? !
I said, are you fucking kidding me?
- Я сказал, ты издеваешься, что ли? !
Sy, are you fucking kidding me?
Сэй, ты что шутишь? 0,3!
Are you fucking kidding me?
" ы чЄ, бл €, издеваешьс €?
- Are you fucking kidding me?
- Ты что, смеешься?
- ( Sean ) Are you fucking kidding me?
Ц " ы что, чЄрт побери, посме € тьс € вздумал?
Are you fucking kidding me?
Ты меня наёбывал?
Are you fucking kidding me?
Ты что, смеешься?
Are you fucking kidding me? What?
Ну, ни хрена ж себе!
- Are you fucking kidding me?
- Ты че, прикидываешься?
Are you fucking kidding me?
Да, вы, что издеваетесь?
Are you fucking kidding me?
Издеваетесь, мать вашу?
Are you fucking kidding me?
Ты, что нахрен издеваешься?
Are you fucking kidding me?
- Ты, мать твою, офигел?
Are you fucking kidding me?
Может, ты охуел?
Are you fucking kidding me?
Вы смеетесь надо мной, черт побери?
Are you fucking kidding me? Okay.
Ты что, издеваешься надо мной?
Are you fucking kidding me?
Вы это хотели услышать?
You fucking kidding me?
Он издеватеся?
Are you fucking kidding me?
Ты шутишь что ли?
Are you fucking kidding me?
Ты что издеваешься?
You gotta be fucking kidding'me.
Это ты хотела меня кинуть?
You gotta be fucking kidding'me.
"Это ты хотела меня кинуть?"
- You have got to fucking be kidding me!
Издеваешься!
You gotta be fucking kidding me!
Я, бляха-муха, глазам своим не верю!
- You're fucking kidding me. [PHONE RINGING]
Блин, ты шутишь.
You got to be fucking kidding me.
Ты что, шутишь что ли? Столько чаевых.
You fucking gotta be kidding me.
Ты шутишь нахрен.
You have got to be fucking kidding me.
Заебись, ты, похоже, издеваешься надо мной.
You're fucking kidding me, dude.
- Тебе смешно?
You gotta be fucking kidding me.
Снова твои шуточки...
Are you fucking kidding me?
Элегантен, знаменит и опасен.
You got to be fucking kidding me.
Вы должно быть надо мной издеваетесь!
- You gotta be fucking kidding me.
- Это что - шутка, твою мать
- You're fucking kidding me.
- Ты охренительно пошутила.
Inside Sarah. You're fucking kidding me.
Да ты блин шутишь.
You're fucking kidding me.
Ты, нахрен, шутишь.
You got to be fucking kidding me.
Ты должно быть, шутишь, мать твою.
I know you're fucking kidding me.
Да ты, блять, мне мозги ебешь.
You got to be fucking kidding me.
Вы, наверное, меня разыгрываете.
You gotta be fucking kidding me.
Да ты что, шутишь, что ли, блин.
Oh, you got to be fucking kidding me.
Ты, наверное, шутишь, мать твою.
You're fucking kidding me.
И это всё? Всё.
You've got to be fucking kidding me.
Он надо мной издевается!
- You gotta be fucking kidding me.
- Поверить в это не могу.
- Come on, the fucking car can't turn fucking corner. Are you kidding me?
- Брось, эта кишка не сможет развернуться на гребаный угол.
You are fucking kidding me!
Это какой-то мудацкий розыгрыш.
You gotta be fucking kidding me.
Ты че, издеваешься, что ли?
You have got to be fucking kidding me.
Да ты, мать твою, издеваешься?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]