English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ Ã ] / Ã

à Çeviri Rusça

121 parallel translation
³ × ÀÌÆ ® µå ¶ ó ¸ ¶ 24 ½ à µ ¿ È £ È ¸ µ ¿ È £ È ¸ ¿ Ü ¹ "´ ÜÀ ¯ ÃâÀ" ± ÝÇÕ ´ Ï ´ Ù.
Элли Макбил сезон 3 Серия 6. Перемены.
¸ ¶ ¸ ® ½ ºÄ "ÇÏ ± âÅ × ÀÌ ( ¿ à ¸ ® ºñ ¾ Æ º ¥ ½ ¼ Çü" ç æµ )
- Спорттовары Хэмптон 6-й размер, 159 долларов 95 центов.
¾ ÆÀÌ ½ º-Æ ¼ ( ¿ À ´ ÙÇÉ ÇÉ Æ © Æ © ¿ Ã ¶ ó Çü " ç æµ )
Отпечаток руки на бедре и выше, на правом боку.
( ËûËµÊ ² à ´ ² " ¶ Ô ¾ ¢ ° ¡ £ ¿ )
[Спрашивает что-то на мандарине]
ÏºÃ × À ¶ ÀÇÀË
ПєГЧ А ¶ АЗАЛ
Desperate Housewives Season04 Episode09 sync : À ¶ ÀÇÀË, ÏºÃ × corrected / formatted
Desperate Housewives Season04 Episode09 перевод gagagans
Capture : FRM @ MAOREN Sync : FRM @ ¾ ÆÄÒ · ¹ ´ üºãÐÇ ¿ ¼ À ­ Navel
[Пропавшие]
This vertical gorge in Guizhou province is a focal point ( ½ ¹ µã ) for the region's wildlife
Ёто вертикальное ущелье в области √ уйчжоу фокус ( љєµг ) дл € дикой природы области
If catching fish in the dark is impressive imagine eating a slippery minnow ( Ã × ÅµÓã ) with no hands while hanging upside down
≈ сли ловл € рыбы в темноте внушительна предположите есть скользкого пескар € ( √ "≈ µ" г ) без рук, вис € вверх тормашками
Best of all ( × îºÃµØ ), when it isn't meant to have...
Ћучший из всего ( " оЇ √ µЎ ), когда это не предназначено, чтобы иметь...
This is one of China's largest and most feared varmint ( Á ÷ Ã ¥ ) snakes
Ёто - один из наибольшего и шалуна ита €, которого наиболее бо € тс € ( Ѕч √ • ) змеи
Insects, stirred up by the noisy machines, are snapped up ( Ñ ¸ Ëٵõ ½ ) by gangs of red-rumped ( ÍÎ ) swallows including this year's youngsters who have fledged ( ³ ¤ à " ) several keeks ago
Ќасекомые, вызванные шумными машинами, накинуты ( — ЄЋўµ √ µљ ) бригадами красных-rumped ( Ќќ ) ласточки включающа € молодежь этого года кто оперилс € ( ≥ § √ Ђ ) несколько быстрых взгл € дов назад
Some of the heat and probably comes from puþã... understand?
Некоторое тепло это тепло моего вилли Вы знаете о чем я.
"Why not try to ejaculate into a fruit..." "Eg. lubeniþã?"
Почему бы не попытаться использовать какой-нибудь фрукт например арбуз
- "Ce fel of fruct?" - "Lubeniþã".
- Арбуз
Dintr-o º crenguþã the ciob a de Piatra... connected with horse hair...
Из маленького прутика и осколка камушка, которые он связал лошадиным волосом
It produces the u º ã deci... Open...
Он подходит к двери, открывает дверь
Langa was chiar u º ã, the cam 10 cm.
И она была в шаге от входной двери
Prestanþã gives me, I like more.
Отлично вписывается, мне так больше нравится
That's me in a bãrcuþã, Others do not rub him back.
Это я в маленькой лодке, я не дрочу парню позади меня
May I show you to than in a bentiþã hair. Yes. Ta Bentiþa does not show like a big kid.
Да, с ленточками она словно большой младенец.
- No, I am sure that horses and who plod around all the people and ã, would recognize you!
Ни одна лошадь, что жила тут когда-либо, не узнала бы в этом себя.
Micuþã.
Совсем крошка.
Mà © nage à twat!
Объезди пизденку!
Chicken à © touffà © e.
Запеченная курица.
Or another helping of that à © touffà © e?
Или еще кусочек запеченной курицы?
Don't fill up on the à © touffà © e.
Не налягай на курицу.
- à ¢ ÂTª pawnee is a city that ain't very pretty à ¢ ÂTª
"Пауни - городок хоть не очень красивый"
à ¢ ÂTª and good government is our goal à ¢ ÂTª
"и нет тут начальства из добрых и сильных"
- à ¢ ÂTª we may not be big and our mayor wears a wig à ¢ ÂTª
"и места так мало и мэр в парике"
à ¢ ÂTª but at least the raccoon infestation à ¢ ÂTª
"но все же еноты"
à ¢ ÂTª is under control à ¢ ÂTª
"у нас на замке"
- à ¢ ÂTª it's the most wonderful time à ¢ ÂTª
"Проведи с нами чудное время-я-я-я-я-я-я.."
à ¢ ÂTª in pawnee à ¢ ÂTª
"В Пауни!"
à ¢ ÂTª à ¢ ÂTª
2 сезон, 12 серия. "Рождественский скандал" Переводчик : umnikus.
- à ¢ ÂTª joy to the world the lord is come à ¢ ÂTª à ¢ ÂTª let earth receive her king à ¢ ÂTª à ¢ ÂTª let every heart...
[славься, славься пришел к нам Господь ] [ пусть мир встретит своего Царя Небесного ] [ пускай каждое сердце...]
128 witches died in the north in à © à © n night at the stake.
В одной деревне на севере сожгли 128 ведьм за ночь.
For à © à © n times you're not far off, Swire.
Может, ты в чём-то и прав, Свайр.
For à © à © n times do you speak the truth.
Тут ты права.
My passengers as vorbãreaþã as always.
Мой пассажир всё также молчит.
à ‚  ¶ I said good morning, jury...
...
à ‚  ¶ fucking whore!
Прошмадень, бля!
à ‚  ¶ I see you know my face, mmmmm, mistaken surely... à ‚  ¶
...
- Please stop! - à ‚  ¶ When I see that sign à ‚  ¶
- Прошу, прекрати!
What is the salmon steak à la marà © chale?
А что такое морюфюнес?
- ♪ £ Á £ Â £ Ã £ Ä...
Ты сказала, что хочешь поговорить! Что ж, я передумала. Прекрати петь Алфавит!
- 1979 ã.?
- 1979?
- 1978 ã.?
- 1978?
à ‚  ¶ The laddie told the girlie he must go away à ‚  ¶ à ‚  ¶ oh, and her little heart with grief'most broke à ‚  ¶ à ‚  ¶ well, she said, " you know I love you, honey à ‚  ¶
...
à ‚  ¶ lord have mercy on my soul... à ‚  ¶ à ‚  ¶ I couldn't budge, I hope to choke...
...
à ‚  ¶ And as the night is falling à ‚  ¶ à ‚  ¶ I find myself recalling à ‚  ¶ à ‚  ¶ that blissful all-enthralling day à ‚  ¶
...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]