Carl lee Çeviri Türkçe
62 parallel translation
You know Carl Lee Hailey?
Carl Lee Hailey'i tanıyor musunuz?
Carl Lee.
Carl Lee.
Sure, Carl Lee.
Tabii ki, Carl Lee.
Tonya's father Carl Lee Hailey came to the office today.
Tonya'nın babası... Carl Lee Hailey... ofise geldi bugün.
Hey, Jake. Carl Lee said you'd be coming.
Jake, Carl Lee geleceğini söylemişti.
All depends on the jury, Carl Lee.
Her şey jüriye bağlı, Carl Lee.
My only chance is to find a shrink to say Carl Lee was insane at the time.
Tek şansım, cinayet anında Carl Lee'nin aklının yerinde olmadığını... söyleyecek bir psikiyatr bulmak.
I can't believe he didn't take you seriously about Carl Lee.
Carl Lee konusunda seni ciddiye almadığına inanamıyorum.
Carl Lee Hailey may spend life in jail.
Carl Lee bütün hayatını hapiste geçirebilir.
And you, sir are you Carl Lee Hailey?
ve siz, bayım... siz, Carl Lee Hailey misiniz?
I am holding a copy of an indictment returned by the grand jury presenting that " Carl Lee Hailey...
Tahkikat jürisinin gönderdiği... iddianamenin bir kopyası var elimde. Burada, " Carl Lee Hailey...
It is quite clear that Carl Lee Hailey cannot receive a fair trial in Canton.
Carl Lee Hailey'in Canton'da adil bir şekilde yargılanamayacağı açık.
This is $ 900, Carl Lee.
Burada 900 dolar var, Carl Lee.
Carl Lee I can't try a capital murder case for $ 900.
Carl Lee... 900 dolara cinayet davasına bakamam.
Carl Lee Hailey.
Carl Lee Hailey.
It's really good for Carl Lee.
Bu, Carl Lee için gerekli.
Carl Lee Hailey's on trial because he's black.
Carl Lee Hailey siyah olduğu için yargılanıyor.
We need to raise funds to support Carl Lee Hailey.
Carl Lee Hailey'i desteklemek için para toplamalıyız.
I told you Carl Lee came by the office?
Carl Lee'nin ofisime geldiğini söylediğim geceyi?
Carl Lee chose you.
Carl Lee seni seçmişti.
We need some money'round the house, Carl Lee for groceries and bills.
Paraya ihtiyacımız var, Carl Lee... erzak ve faturalar için.
Otherwise your being here seems a bit like illegal client solicitation with Carl Lee already having a lawyer.
Aksi takdirde... burada bulunmanız yasa dışı avukatlık istemine benziyor... çünkü Carl Lee'nin zaten bir avukatı var.
Carl Lee invited us here.
Bizi buraya Carl Lee davet etti.
Carl Lee's acquittal for killing 2 white men would do more for black people than any event since we integrated the schools.
Carl Lee'nin iki beyaz adamı öldürme suçundan beraat etmesi... siyahlar için... okulların birleştirilmesinden sonraki en büyük olay olacak.
Carl Lee doesn't have $ 7,000.
Carl Lee'nin yedi bin doları yok.
The NAACP has raised $ 5,000 for Carl Lee's legal defense fund.
Amerikan Zenci Teşkilatı... Carl Lee'nin savunma fonu için beş bin dolar topladı.
It's not that simple, Carl Lee.
O kadar basit değil, Carl Lee.
Actually, it is that simple, Carl Lee.
Aslında o kadar basit, Carl Lee.
Carl Lee is facing the gas chamber.
Carl Lee gaz odasına gitmek üzere.
Have you told Carl Lee this?
Carl Lee'ye bunu söyledin mi?
The men who raped his daughter deserved the death penalty, not Carl Lee.
Kızına tecavüz edenler ölüm cezasını hak ediyordu, Carl Lee değil.
I don't like your politics, but you do have passion and that's something Carl Lee needs, and maybe so do I.
Politik fikirlerine katılmıyorum ama çok tutkulusun... Carl Lee'nin buna ihtiyacı var, ve belki benim de.
Free Carl Lee!
Carl Lee'yi Serbest Bırakın!
What you need is young fathers who want to do what Carl Lee Hailey did.
İhtiyacınız olan şey... Carl Lee Hailey'nin yaptığını yapmak isteyecek genç babalar.
Unless you discredit the shrink Carl Lee does not have a chance.
O psikiyatrı saf dışı bırakmadığın sürece... Carl Lee'nin hiç şansı olmaz.
To Carl Lee Hailey.
Kime? Carl Lee Hailey'e.
So tomorrow, when we get in court it's not just Carl Lee I'm trying to get off.
Bu yüzden, yarın mahkemede... aklamaya çalışacağım kişi sadece Carl Lee olmayacak.
Tomorrow morning Buckley will try to kill Carl Lee Hailey.
Yarın sabah... Buckley, Carl Lee'yi öldürmeye çalışacak.
Fry Carl Lee!
Carl Lee'yi Kızartın!
Yes, the prints on the gun matched those of Carl Lee Hailey.
Evet, silahın üzerindeki parmak izleri Carl Lee Hailey'ninkilerle aynı.
Deputy Looney do you think Carl Lee shot you intentionally?
Şerif Yardımcısı Looney... Carl Lee'nin sizi kasıtlı olarak vurduğunu düşünüyor musunuz?
I'll blow him away like Carl Lee did.
Carl Lee'nin yaptığı gibi parçalardım onu.
Should the jury convict Carl Lee Hailey?
Jüri Carl Lee Hailey'i cezalandırmalı mı?
Carl Lee Hailey knew what he was doing.
Carl Lee Hailey ne yaptığını biliyordu.
Carl Lee Hailey should've shot you too.
Carl Lee Hailey seni de vurmalıydı.
Carl Lee got trapped on the stand.
Carl Lee tuzağa düşürüldü.
It's only not worth it if Carl Lee goes to the gas chamber.
Ancak Carl Lee gaz odasına giderse değmez.
is Carl Lee Hailey insane?
Carl Lee Hailey akıl hastası mı?
" Carl Lee Hailey...
" Carl Lee Hailey...
But you cannot hold Carl Lee Hailey responsible for my shortcomings.
Ama benim yetersizliklerimden... Carl Lee Hailey'i... sorumlu tutamazsınız.
Lee and Carl.
Lee ve Carl.