Feet tall Çeviri Türkçe
675 parallel translation
One of the dominant organisms was what we call a tube worm and these were 6, 8 feet tall, and they had human-like blood.
En baskın organizmalardan biri tüp solucanlarıydı Ve bunlar 6 ila 8 fit boyundaydı, Ve insanınkine benzer bir kanları vardı.
Let's see, I'm 35 years old, just over 6 feet tall... and weigh 182 pounds, stripped.
35 yaşındayım, boyum yaklaşık 1.80... kilom da soyunuk olarak 82 kilo.
Hmm, he was a man about 29 to 30... six feet tall, maybe more.
29, 30 yaşlarında bir adamdı 1,80 belki daha uzun.
Benkei is seven feet tall ; a giant priest.
Benkei 2 metrelik dev bir rahiptir.
It must've been three feet tall.
Bir metre boyunda falandı.
- You're 6 feet tall. aren't you?
- Boyun 1.80. Değil mi?
Take an ordinary guy, make him an MP, suddenly he gets to be eight feet tall.
Sıradan bir herifi al, inzibat yap, hemen kıçı kalkar.
A white rabbit, six feet tall.
- Bir seksen boyunda beyaz bir tavşan.
If you're ever down in Bourbon County, the smokehouse's full of hog meat, and we got juleps 9 feet tall.
Bourbon County'ye yolunuz düşerse et kurutma tesisi domuz dolu ve 2,5 metrelik juleplerimiz var.
He's 11 feet tall.
Boyu 33 metre.
When I was a young man like yourselves I could jump nine feet tall, and with an Indian under each arm.
Sizin gibi gençken, üç metre atlayabilirdim, üstelik her iki kolumda bir Kızılderili varken.
He's not eight feet tall, as reported, nor does he have tentacles...
"O, söylendiği gibi, ne 2.40 metre boyunda ne de dokunaçları var..."
- An infant, two feet tall.
Bir bebek! 60 cm. boyunda bir bebek.
Gabrielle Gerard in her stocking feet is at the most 3-feet tall.
Onun boyu, ayakkabısız, çorapla, olsa olsa 1 metredir.
Twenty feet tall, I'm going swimming with a movie star.
Tam altı metre boyunda bir film yıldızıyla yüzeceğim.
It is over ten feet tall, and two thousand, two hundred years old.
3 metre boyunda ve 2200 yaşında.
It's big and strong and handsome and it's six feet tall
It's big and strong and handsome and it's six feet tall
About six feet tall, gray suit, dark hair.
Yaklaşık 1.80 boylarında, gri takım elbiseli, koyu renk saçlı.
I felt 10 feet tall.
... kendimi iki metre uzun hissettim.
You've always been 10 feet tall to me.
Sen zaten benim için hep iki metre uzundun.
The first killer was a giant, 6 feet tall, squinty-eyes, no forehead.
İlk katil bir devdi, tam 1.90 boyu vardı, şaşı gözlü, alınsız.
You go with the men and you're 10 feet tall.
Onlarla takılırsan, boyun bir karış daha uzar.
You're about at 7-and-a-half feet tall now... with two-and-a-half to go.
Yaklaşık 2,20 boyundasın. Biraz da var ama.
But not when you're three feet tall.
İnsan 90 santim olunca öyle değil işte.
You must feel about 10 feet tall.
Kendini dev gibi hissediyor olmalısın.
It was right in the middle of the highway, 30 feet tall.
Tam da otobanın ortasındaydı, 9 metre uzunluğunda.
The feeling you're only 2 feet tall
Cüce gibi hissetmeye
Darcey, Joy Boy happens to be my friend, and all my friends are nine feet tall and make very bad doormats.
Darcey, Joy Boy benim arkadaşım ve bütün arkadaşlarım iki yetmiş boyundadır ve hepsi kötü birer paspas olur.
Seventeen and nearly ten feet tall!
Onbeş yaşında ve nerdeyse 3 metre boyundasın!
He could be five feet tall, wearing shoes that don't belong to him.
1,65 boyunda da olabilir, giydiği ayakkabılar ona ait değildir.
- Well... judging'from his tracks, he's about six and a half feet tall.
- Şey... ayak izlerine bakarsan boyu 1,95 falan olmalı.
There are trees up to 200 feet tall.
Boyları 50-60 metreye varan ağaçlar vardır.
They were nine-feet tall enigmas who descended on us like locusts.
Üç metre boyundaki bu gizemli yaratıklar çekirge gibi bizi istila etmişti.
This one's cousin is six feet tall.
Bunun kuzeni neredeyse iki metre.
Midnight, we walk underneath these waves, a hundred feet tall and made of ice.
Gece yarısıydı. Buzdan yapılmış bu dalgaların üzerinde, uzun bir yürüyüş yaptık.
They must be 6 feet tall.
Kızların boyu herhâlde 1,80 falan.
A thousand feet tall.
Binlerce metre uzunlukta.
That little whore makes me feel 9 feet tall.
O aşüfte dediğin kadınlayken kendimi dev gibi hissediyorum.
Seven feet tall is not unusual.
2 metre uzunluk anormal değil.
Stands 220 feet tall, 30 square feet at the bottom... 15 at the top, 294 winding stairs.
67 metre uzunluğunda, altı 9 metrekare üstü 4,5 metrekare ve 294 sarmal merdiveni bulunmakta.
So if you are over six feet tall and would like a friend- - A pen friend- - in the police force Here is the address to write to :
Boyunuz 1,80 ise ve bir arkadaş isterseniz kalem arkadaşı, polis kuvvetinde, işte adresimiz :
- He was big, about six feet tall.
- Uzundu, 1.80 boyunda falan.
It would take a man 7 feet tall to peek through that window.
Bu pencereden birinin ona bakabilmesi için boyunun iki metre olması lazım.
You can see that my right arm's gone, yet here I stand tall on my own two feet!
Gördüğünüz üzere sağ kolum yok, yine de gördüğünüz üzere ayaklarımın üzerine dikilmiş duruyorum.
He has black hair, blue eyes about five feet, eleven inches tall looks exactly like the statue of Pithecanthropus erectus, exactly.
Üç denizci ve bir kadın taksi şoförü arıyoruz.
The man who wore this stuff is about 5 feet, 10 or 11 inches tall blond curly hair, weighs around 175 pounds wears a size-9C shoe.
Bunu giyen adam en az 1,75 m boyunda... sarı dalgalı saçlı, yaklaşık 78-80 kg ayakkabı numarası 40.
I'm 6'1 " and one-half inches tall in my bare feet... without shoes on, and that's what I weigh stripped.
Boyum da 1.80, ayakkabısız! Tanrım!
From the mixing feet of treaders to the pouring hands of brick molders moves the constant stream of mud, the lowly seed of tall cities, day after day, year after year ; century after century.
Çiğneyicilerin karıştırıcı ayağından tuğla kalıpçılarının dökücü ellerine kadar her yerden görkemli şehirlerin harcı olan çamur akar, günlerce, yıllarca, asırlarca.
The boy was five feet seven inches tall.
Çocuk beş fit yedi inç uzunluğunda.
You bootleggers, you were nine feet tall.
Sizi kaçakçılar.
If a girl is 6 feet 5 inches tall she's bound to have special problems.
1,85 boyundaki kızının çok önemli sorunları olacağını bilmiyor musun?
tall 431
tally 35
taller 30
tallahassee 24
tallulah 33
tallyho 26
tallis 19
tall man 16
tall guy 34
tally ho 20
tally 35
taller 30
tallahassee 24
tallulah 33
tallyho 26
tallis 19
tall man 16
tall guy 34
tally ho 20
feet deep 20
feet up 44
feet apart 19
feet high 56
feet per second 35
feet away 134
feet long 45
feet off the ground 16
feet in the air 27
feet down 32
feet up 44
feet apart 19
feet high 56
feet per second 35
feet away 134
feet long 45
feet off the ground 16
feet in the air 27
feet down 32