Greendale Çeviri Türkçe
550 parallel translation
In Greendale yesterday, a local man, Frederick Beck went berserk, killing his wife and three children.
Greendale sakinlerinden Frederick Beck adındaki bir adam... dün cinnet geçirip karısını ve üç çocuğunu öldürdü.
He's the only person in Greendale... that's ever skied the K-12 from the glacier and lived.
Greendale'den K-12 buzullarında yarışıp hayatta kalan... tek kişi o.
I can see you and I share one common desire... the desire to be a part of the well-oiled machinery... that is the Greendale High School ski-racing team.
Görüyorum ki sen ve ben ortak bir arzuyu paylaşıyoruz... mükemmel işleyen Greendale Lisesi... kayak takımının bir parçası olma arzusunu.
Greendale is a bodaciously small town.
Greendale inanılmaz küçük bir kasaba.
So, how do you like Greendale?
Ee, Greendale'i nasıl buldun?
- Lane Myer, the kid from Greendale.
- Lane Myer, Greendale'li çocuk.
Brad Dunsmore, our Good Samaritan, he works at the Greendale Post Office.
Brad Dunsmore, Merhametli adamımız, Greendale Postanesinde çalışıyor.
The daring raid on four marijuana grow houses took place late last night in Gardendale.
Dün gece Greendale'de dört marihuana evine baskın yapıldı.
I gotta drive to greendale to picout napkins.
Servis peçeteleri için Greendale'e gitmem gerek.
This is a vineyard called Greendale Vineyards.
Bu Greendale Bağı isminde bir üzüm bağı.
Listen...
Yapamayız. Holly ile satış gelirini alıp Greendale Şaraphanesini satın alacağız.
- We can't holly and I are gonna take the proceeds from the sale of the stock and buy greendale winery.
Holly ile satış gelirini alıp... Greendale Şaraphanesini satın alacağız.
Many of you are halfway through... your first week here at Greendale and as your dean... I thought I would share a few thoughts of wisdom and inspiration.
Bir çoğunuz Greendale'deki ilk haftanızı yarılamış durumdasınız dekanınız olarak sizlerle deneyimlerimin bir kısmını paylaşmak istedim.
You see, the tools you acquired to survive out there... will not help you here at Greendale.
Dışarıda geliştirdiğin hayatta kalma yöntemlerin Greendale'de işe yaramayacaktır.
- shirley, you get an "a"... - oh. - if you can tell me why you are here at greendale.
Shirley, Greendale'de olma nedenini söylersen sana "A" veririm.
Good morning, greendale!
Günaydın, Greendale! Merhaba!
Good afternoon, Greendale community college.
Tünaydın, Greendale Halk Üniversitesi.
Good morning, Greendale Community College.
Günaydın Greendale Devlet Üniversitesi.
Greendale, Greendale, Greendale.
Greendale, Greendale. Greendale!
I talked to the dean and he said you can write Greendale's school song.
- Evet. Dekanla konuştum. Greendale okul marşını besteleyebileceğini söyledi.
And I'm afraid Greendale takes this kind of thing very seriously.
Korkarım, Greendale, bu tip hareketleri ciddiye alan bir okul.
♪ Greendale, Greendale ♪
Yeşil vadi Yeşil vadi
♪ Greendale isn't a slop pail ♪ ♪
Greendale çamurlu su birikintisi değil
But do we really wanna make it a crime to be crazy at Greendale?
Greendale'de deli olmayı suç haline getirmek istiyor muyuz?
Because if crazy people can't be at Greendale, where are we supposed to go?
Çünkü eğer deliler Greendale'de kalamayacaksa... Nereye gideceğiz ki?
♪ Greendale, Greendale, little star ♪
Greendale, Greendale minik yıldız...
All right, Luis. You know, Greendale may never be Harvard...
Biliyor musun, Greendale asla...
With that, I'd like to introduce our student, Pierce Hawthorne, who's written Greendale its own school song.
Greendale'in okul marşını yazan öğrencimiz Pierce Hawthorne'u sizlere takdim ediyorum.
♪ Greendale's the way it goes ♪
Greendale'de hayat böyle akıp gider.
Did you know that Greendale has a football team?
Troy, Greendale'inde futbol takımı olduğunu biliyor muydun?
It was the Greendale Grizzlies, but I thought... a lot of these students have been called animals their whole lives.
Eskiden "Greendale Bozayıları" idi. Fakat düşündüm ki... Öğrencilerin bir çoğu hayatları boyunca hayvan ismiyle anılabilir.
All of your friends are lining up to turn Greendale around.
Troy, arkadaşların Greendale'e dağılıp çalışmaya başladılar.
"I'm Jeff. And I'm a student at Greendale."
"Adım Jeff ve bende Greendale Öğrencisiyim."
No, because we're not the Greendale Blacks, or the Greendale Asians or any other creed.
Hayır. Hayır, çünkü Greendale'in siyahları... Bay Hawthorne ya da Greendale Asyalıları ya da başka bir mezhep değiliz.
We are the Greendale Human Beings.
Bizler Greendale insanlarıyız.
- I think so. Gentlemen... I present to you the Greendale Human Being.
Baylar sizlere "Greendale İnsanları" nı takdim etmek istiyorum.
We were thinking... what if Troy did play for Greendale?
Troy Greendale için oynasaydı neler olurdu diye düşündük.
Maybe you and I should go check out the Greendale thunderdome.
Belki de Greendale Şimşeklerinin sahasını bir ziyaret etmeliyiz.
Greendale, we're number one!
Greendale, biz bir numarayız!
It's not like Greendale's gonna kill me or anything.
Yani, bu Greendale beni öldürecek falan değil.
The Greendale Human Being.
Greendale İnsanları.
This has the potential to be a uniquely Greendale experience.
Greendale deneyimlerimiz için eşsiz bir potansiyele sahip.
Here at Greendale...
Greendale, Greendale.
As you know, all faculty at Greendale are required to give extra credit to students who organize academically-related events during what would otherwise be known as our "free time."
Bildiğiniz üzere Greendale öğrencilerinin ekstra kredi alarak mezun olabilmeleri için ya çeşitli organizasyonlar düzenlemeleri ya da bunlara katılmaları gerekiyor. Elbette, boş vakitlerinizde.
Just a reminder, our debate team will bring home the championship tomorrow versus City College.
Günaydın, Greendale! Sadece hatırlatıyorum, münazara takımımız yarın,... "Şehir Koleji" karşısında şampiyon olacak.
Greendale needs a win.
Greendale kazanmak zorunda.
Greendale, eight.
Greendale : 8.
Greendale wins.
Greendale kazanıyor.
And the guy says... Good morning, Greendale.
Adam da demiş ki...
Greendale!
Ne?
Good night, Greendale!
İyi geceler Greendale!
green 729
greenwich 20
greenland 20
greene 82
greenleaf 21
greenberg 45
greenie 21
green eyes 46
green tea 22
green beans 22
greenwich 20
greenland 20
greene 82
greenleaf 21
greenberg 45
greenie 21
green eyes 46
green tea 22
green beans 22