Hit them Çeviri Türkçe
1,540 parallel translation
When they do... we hit them.
İndikleri zaman da onları vuracağız.
Those cows will never know what hit them.
O inekler, onları neyin vurduğunu asla bilemeyecekler.
Me and Slim, we're gonna work through the alleys... and hit them from the side.
Tamam, bak. Ben ve Slim, şu dar yoldan gelip onları şuradan vuracağız.
Yo, remember, man, talk this shit up when you hit them bricks.
Hatırlatırım dostum. Nasıl gerekiyorsa öyle yapıyoruz.
That's when we'll hit them.
Bizim amacımızsa zaten belli.
Uh, are you allowed to hit them?
Onlara vurmak için izniniz var mı?
And you will never hit them any harder than this, and you know it.
Ve sen, onlara şu an verdiğinden daha fazla zarar veremeyeceksin.
- Hit them.
- Sopa olarak kullan.
That's not working, hit them with this.
İşe yaramazsa onları bununla şaşırtıyorum.
We're gonna hit them hard.
Onları fena vuracağız.
And... try to aim and hit them, not me.
Ve... onlara nişan al, bana değil.
- You hit them in the balls.
- Taşaklarına vuruyorsun.
You have to hit them with something through the left eye up to the brain.
Sol gözlerinden, beyinlerine saplanacak bir şeyle vurmalısın.
Babes understand when you hit them.
Bebeklerim neden dövdüğümü anlıyorlar.
We'll hit them and retreat.
Saldırıp geri çekileceğiz.
Then... then we shouldn't hit them!
Öyleyse... öyleyse onlara vurmamalıyız!
- Hit them with a book.
- Kitapla vur şunlara.
Hit them with a book!
Kitapla vur!
I want to blow these Cylons away before they ever knew what hit them.
- Habersiz ve hazırlıksız haldeyken Cylonları haklamak istiyorum.
Oh, and they love condescension in Nebraska, too, so hit them with that as soon as you disembark.
Hor görülmeyi de severler. İner inmez onlara göster.
You fed it to them, but all I'm saying is do you have to hit them so hard?
Siz yedirdiniz ama tek dediğim bu kadar sert vurmanıza gerek var mıydı?
They came after us, we have to hit them back hard.
Bizim peşimizden geldiler, onlara bunun yanıtını sertçe vermeliyiz.
You want me to crutch them? - Why don't I hit their fists with my face?
- İstersen suratımı yumruklarına vurayım.
You give me the word to hit back hard I'll unravel them foot by foot.
Çok sert vuracağına söz ver. Onları çözeyim, adım adım.
Two got away and you hit one of them?
İkisi kaçtı, birini mi vurdun?
We was thinking, man, me and Cutty... you know what I'm saying, we could hit at them ourselves, man.
Bırak bu işi ben halledeyim. Ben ve Cutty düşünüyoruz da onları kendimiz halledebiliriz.
I was trying to fight them off and Louisa came running over to stop them and they must have hit her with a bat or something because she broke her leg.
Onlarla mücadele ediyordum ve Louisa onları durdurmak için geldi ona beyzbol sopası gibi bir şeyle vurmuş olmalılar çünkü bacağını kırdı.
If they fell out of a window, it would take them a week to hit the ground.
Pencereden düşseler bile yere çarpmaları bir hafta alır.
Muhammad Ali... four sitting presidents... three of them hit on me.
Kissinger, Dalai Lama Muhammad Ali dört başkan. Üçü bana vurulmuştu.
I have three kids - and I hit one of them quite hard.
Benim, üç çocuğum var ve birine oldukça sert vurdum.
I begged them to hit anywhere else on my body except my hands.
Onlara ellerim dışında diledikleri yerime vurmaları için yalvardım.
So, I hit a select few with a couple of burns at a time... but also break them down brick by brick.
O yüzden, bazı satıcılara küçük miktarlarda veriyorum. Ama değişik ebatta parçalar halinde de pazarlıyorum.
- Why hit them?
- Cehennem ol!
One of them took the baby by the feet and swung her against the tree, so the baby hit her had.
İçlerinden biri bebeği ayağından tutup ağaca doğru savurmaya başlamış ve tabii bebeğin başı ağaca çarpmış.
I bet they would hit the roof if we told them we're off to Australia.
Avustralya'ya gittiğimizi söylesek kafaları tavana vurur ha.
- We give them a big hit all the time.
- Bu şarkılar hep hit oluyorlar
My songs are only hits when others sing them.
Benim şarkılarım başkaları söyleyince hit oluyor.
I will hit that policeman with them.
Polislere vurmak istiyorum.
It's not right to hit women... especially if you love them.
Kadınları dövmek hiç iyi değildir bilhassa, seviyorsan.
Get them Queen to hit the head to the road.
Hazırlanıp yola koyulun.
Tell them that Dr. Bhalerao has been hit... they must hurry.
Ona de ki Dr. Bhalerao yaralı... acele etsinler
Hit any one of them and the place will go up like a three kiloton bomb.
Onlardan herhangi birini vurun ve burası üç kilotonluk bomba gibi havaya uçsun.
You told them I hit you? !
Sen benim sana vurduğumu söylemişsin.
Until she hit one of them crossbars.
Taki şu demirlerden birine çarpıncaya kadar.
- Yes, ma'am. What if by playing them against each other, we've made Russo as paranoid as his hit man?
Ya onları birbirine düşürerek Russo'yu da tetikçisi kadar paranoyak hale getirmişsek.
A phase-cannon hit will destroy them.
Bir faz-topu isabeti onları yok eder.
That last hit just took them out.
Son isabet onları devre dışı bıraktı.
Without the array to divert them toward the polar caps... the comets could hit anywhere, even the domed cities.
Onları kutuplara yönlendirecek bir radar olmadan... kuyrukluyıldızlar herhangi bir yere çarpabilirler. Kubbe şehirlere bile.
but making it sound like you know what. What'll I do to them? Can I hit them?
Onları dövebilir miyim?
2 guys hit each other over and over again on purpose until one of them falls down.
2 adam biri diğerini düşürene kadar birbirlerine durmadan vurur.
We will hit all five parties before midnight, and then narrow them down to one, the most awesome party in New York City and that is where we will ring, nay rock, in the new year.
Gece yarısından önce 5 partiye gideceğiz, ve içlerinden birini seçip, New York City'nin en muhteşem partisinde gireceğiz and that is where we will ring, nay rock, in the new year.
theme 39
them 588
themselves 24
theme song 16
themed 19
theme music playing 79
theme music 17
them's the rules 20
them too 26
theme song playing 16
them 588
themselves 24
theme song 16
themed 19
theme music playing 79
theme music 17
them's the rules 20
them too 26
theme song playing 16