English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ I ] / I always will

I always will Çeviri Türkçe

2,764 parallel translation
And I always will.
Ve hep güveneceğim.
♪ and I always will
# Ve daima seveceğim #
I love Bay, I always will, but I can't help it.
Bay'i severim, her zaman da seveceğim. Ama elimde değil.
I always will.
Her zaman da seveceğim.
♪ Oh, I don't love you, but I always will ♪
♪ Oh, I don't love you, but I always will ♪
♪ oh, I don't love you, but I always will ♪
♪ oh, I don't love you, but I always will ♪
♪ I don't love you, but I always will ♪
♪ I don't love you, but I always will ♪
♪ I always will
♪ I always will
♪ And I don't love you, but I always will ♪
♪ And I don't love you, but I always will ♪
♪ but I always will
♪ but I always will
And I always will, from wherever I am, even if you're mad at me.
Her zaman da seveceğim, ne olursa olsun, bana kızmış olsan bile seveceğim.
The people I bring into my inner circle will always be protected.
Güven halkamın içindekiler her zaman korunacaktır.
I always dreamt that someday you will respect me.
Hep, bir gün bana karşı saygılı olacağını hayal ederdim.
Eventually I grew up, got over it, learned that if I could just hang on, the sun will always rise again.
Eninde sonunda büyüdüm, üstesinden geldim öğrendim ki biraz daha sabredebilirsem sonunda güneş hep doğuyor.
And no one will be surprised that I stopped short of killing you, because it's like you always said :
ve seni öldürmeye ramak kala durduğuma kimse şaşırmayacak, çünkü, senin de hep dediğin gibi :
I will always love you.
Seni her zaman seveceğim.
If I do this, I'm teaching you that your bad behavior will always be rewarded.
Eğer bunu yaparsam, kötü davranışının ödüllendirildiğini zannedeceksin.
My love for you is always true I will make sure you will never feel blue!
~ Sana olan askim gerçek. ~ ~ Asla mutsuz olmayacagina emin olacagim. ~
I'm glad everything is resolved with your family, and I will always care about you, but I can't just go back to the way things were.
ve ben her zaman sana değer vereceğim. ama geri dönemem.
I may not be a monkey, but I will always be here for you.
Maymun olmayabilirim. Ama her zaman senin yanında olacağım.
I'm glad everything is resolved with your family, and I will always care about you.
Ailenle ilgili her şeyin çözülmesine sevindim. Ve sana her zaman değer vereceğim.
Leonard, you know I will always have feelings for you.
Leonard, seni her zaman seveceğimi biliyorsun.
Forget me if you can, because I will always be yours,
Eğer yapabilirseniz, beni unutun ; çünkü ben hep sizin olacağım.
May... because I will always be a despicable villain.
Mayıs... çünkü ben her zaman değersiz bir hain olacağım.
I bid you farewell forever, my dearest friend, yet telling you that, now and forever, if you are ever to ask me, I will not hesitate to pull out of my chest a beating heart, which is always yours,
Size sonsuza kadar veda ediyorum benim sevgili arkadaşım ama yine de, şimdi söylüyorum ve hep söyleyeceğim eğer benden isteseydiniz göğsümde atan kalbi çekip çıkarmakta hiç tereddüt etmezdim ki o kalp hep sizindir.
I will always be there, Addison.
Her zaman da olacağım Addison.
I will always know you.
Seni hep tanıyor olacağım.
You see, Christine, I will always be a Christian first and a vampire second.
Anlarsın ya Christine daima önce Hristiyan sonra vampir olacağım.
I will always be with you.
Her zaman yanında olacağım.
I will always be there as your friend.
Ve her zaman yanındaydım ben
That is why, my friends, I will always be penis deep in the lady vah-jay-jay.
İşte bu sayede dostlarım, her zaman kadın kukularına girebiliyorum.
Always I will love
Aşık olacağım...
Always I will hate
Nefret edeceğim..
I love Samar, Akira, always have, always will,
Samar'ı seviyorum, Akira, hep sevdim, hep seveceğim,
Grant me the honor, and I will remain loyal to you always.
Bana bu onuru bahşedin, size daima sadık kalayım.
I may not have done right by everyone in my life, but I have always given my professional best to Will.
Hayatımda herkese karşı iyi biri olmamış olabilirim, ama Will için mesleki açıdan elimden geleni daima yaptım.
I will always regret that.
Hep pişmanlık duyacağım bunun için.
¢ Ý I will love you always
Hep seni seveceğim...
I will always love you like I love you this moment
Hep seni seveceğim, şu an sevdiğim gibi...
I will love you always
Hep seni seveceğim.
I will always...
Ben hep...
I will always say "love".
Dile getireceğim "aşkımı".
- Meaning that one day, you may or may not become Daniel's wife, but I will always be his mother.
- Yani şöyle ki bir gün Daniel'in karısı olabilirsin de olmayabilirsin de ama ben daima onun annesi olacağım.
I will always be back.
Ben her zaman geri dönerim.
Whatever happens tomorrow, you and I, we will always be together.
Yarın her ne olursa, sen ve ben hep birlikte olacağız.
I will always love her.
Onu her zaman seveceğim.
I will always find them.
Onları her zaman bulurum.
Will, I always liked you.
Will, seni hep sevdim.
Is because you always know that I will be there to say no for you.
Çünkü her zaman senin için orada olup hayır diyeceğimi biliyorsun.
As always, I will step up and help because without people like me, civil society collapses completely.
Her zamanki gibi çıkıp yardım edeceğim çünkü benim gibi insanlar olmazsa modern toplum tamamen çöker.
Maria will. You know, I always had a bad feeling about Doakes.
Doakes'u hiçbir zaman sevemedim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]