English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ P ] / Pull down your pants

Pull down your pants Çeviri Türkçe

99 parallel translation
I said, pull down your pants.
Sana "pantolonunu indir" dedim.
Pull down your pants. Quick!
İndir külotunu, çabuk!
Now, why don't you just pull down your pants so we can all see the lily-white paint on your Haitian black ass?
O zaman neden sadece pantolonunuzu aşağı indirmiyorsunuz? Böylece biz de sizin kara kıçınızı görmüş oluruz.
You pull down your pants, we'll see silk panties?
Pantolonunu indirirsen ipek don mu göreceğiz?
The girls are calling you "fatty-fat fat fat"... and Nelson's planning to pull down your pants.
Kızlar sana "şişko-şişko-dobişko" diyecekler ve Nelson da pantalonunu indirmeyi planlıyor.
Pull down your pants.
Külotunu indir.
- pull down your pants.
- Pantolonunuzu indirin.
Pull down your pants.
Haydi indir pantolonunu!
Kneel on the chair and pull down your pants.
Koltuğa diz çöküp pantolonunu sıyır.
Pull down your pants and... kneel on the chair.
Pantolonunu sıyırıp koltuğa diz çök.
pull down your pants.
Pantolonumu çıkart.
I dare you to pull down your pants and your underwear, and show us that famous dick of yours for at least ten seconds.
Pantolonunu ve iç çamaşırını indirip şu meşhur aletini bize en az 10 saniyeliğine göstermeni istiyorum.
Okay, don't just fucking pull down your pants and say, "Look at my dick!"
Yani, bir anda pantolonunu indirip "Aletime bak!" demek yok.
AII you gotta do, pull down your pants real quick, show'em the goods.
Sadece, hızlıca pantolonunu indiriyorsun ve malını gösteriyorsun.
Get up and pull down your pants.
Ayağa kalk ve pijamanı indir.
I oughta pull down your pants and spank your ass raw.
Karışmak mı? Pantolunu indirip kıçını iyice bir tokatlamalıyım.
The boys'bathroom is closed until further notice'cause one of you thought it would be a good idea... to pull down your pants... m'kay over your buttcheeks over the urinal... and squeeze out a chocolate hot dog... m'kay?
Erkek tuvalati sonraki bir duyuruya kadar kapalı, 'Çünkü aranızdan birisi pantolonlarınızı... pisuar üzerinde kalça kıvrımlarının üstüne kadar indirip çikolatalı sandviçi çıkarmanın iyi bir fikir olduğunu düşündü... taam,...
Pull down your pants.
Pantolonunu indir.
- Pull down your pants.
- Pantolonunu indir.
I guess you should pull down your pants first.
Öncelikle külotunu indirmen lazım galiba.
You sit down and pull up your pants and where would it get you?
Siz oturup paçalarınızı yukarı çekin, ne faydası olur?
Now, either you slow down and talk to me, or I'll just have to pull you off that horse and knock you on your high-priced pants.
Şimdi ya yavaşlar ve benimle konuşursunuz ya da sizi o attan indirir ve pahalı pantolonunuzdan vururum.
Loosen your pajama pants and pull them halfway down.
Pijamanın yarısını aşağı indir.
Ladies and gentlemen, take my advice... pull down your pants and slide on the ice.
- Albay Blake. - Henry? Evet.
Pull your pants down.
Pantolonunu aşağı indir.
You pull the handkerchief out of your pocket and your pants fall down.
Mendili cebinden çekiyorsun ve pantolonun iniyor.
And Ralph why don't you pull your pants down.
Ralph Pantolonunu indirsene.
We pay your principal $ 10,000 to pull down his pants... and keep'em down for the rest of the school year.
Müdür Skinner'a pantolonunu indirmesi ve bütün bir sene öyle durması için 10,000 dolar ödesek?
When I catch you, I'm gonna pull out your eyes and shove'em down your pants... so you can watch me kick the crap outta you!
Senin kim olduğunu bulursam, gözlerini çıkarıp pantolonuna sokacağım böylece seni tekmelerken beni izleyebilirsin!
You always pull your pants down and play "Wipe Out" on your butt.
Her zaman pantolonun indirip "silmece" oynarsın değil mi?
Pull your pants down.
Pantolonunu indir.
All right, pull down your pants.
TRANSFER EMRİ AJAN C. PISSANT - Pantolonunu indir.
- Pull your motherfucking pants down!
- Kahrolası pantolonunu indir!
- pull your pants down, fags!
- Ne? - Pantolonlarını indir!
pull your pants down! Hurry! Turn around.
- İndir!
You wanna unbuckle your belt and pull your pants down, please?
Kemerinizi açıp pantolonunuzu indirir misiniz lütfen?
You pull your pants down, and you sit on someone's lap.
Pantolonunu indiriyorsun ve birinin kucağına oturuyorsun.
All right, pull your pants down and bend over.
Pantolonunuzu bileklerinize kadar indirip öne eğilin.
Pull your pants down around your ankles and bend over, please.
Pantolonunuzu bileklerinize kadar indirip eğilin.
pull your pants down, show it, all right?
Pantolonunu indiriyorsun, gösteriyorsun, tamam?
And as for you, Dougie... you pull your pants down when you're a little kid, it's cute.
Sana gelince, Dougie bir çocuk pantolonunu indirse şirin olur.
Okay, michael, eric, pull your pants down and lean over the table.
Pekâlâ, Michael, Eric, pantolonlarınızı indirin ve masaya doğru eğilin.
Michael, Eric, pull your pants down and lean over the table.
Michael, Eric, pantolonunuzu indirin ve masaya doğru eğilin
I say pull your pants down 'Cause I want to fuck you up the ass,
Pantolonunu indir diyorum çünkü götünü sikmek istiyorum!
And, Bunk, I just got your overtime for the week. Get down to my office and pull your pants down.
Hey Bunk, hafta sonu mesai saatlerini ben ayarlıyorum, ofisime geçip domalsan iyi edersin.
Uh, Peter, you don't have to pull your pants down.
Aah, Peter, senin pantolonunu indirmene gerek yok.
As long as you pull your pants down.
- Pantolonunu indirirsen iyi olur.
Pull your pants down and crouch.
Pantolununu indir ve çömel.
Luke. Luke, pull your pants down.
Luke, pantolonunu indir.
Stop showing off, you, or I'll pull your pants down, { in front of everyone } like I did at school.
Tribünlere oynama yoksa okulda yaptığım gibi herkesin önünde donunu indiririm.
Now pull up your pants, put down the beers and get your asses back to campus!
Şimdi donunuzu toplayın, biraları bırakın ve kıçınızı kaldırıp kampüse dönün!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]