English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ S ] / She almost died

She almost died Çeviri Türkçe

102 parallel translation
- She almost died.
- Neredeyse ölüyordu.
Then she almost died, and nobody even cared around here.
Neredeyse ölüyordu ve burdaki kimsenin umurunda olmadı.
But she almost died when Father Ignacio told her... that he had heard... that Gertrudis was working in a brothel near the border.
Ama tam ölmek üzereyken peder Ignacio ona... Gertrudis'in sınır yakınlarında bir genelev de... çalıştığını duyduğunu söyledi.
She almost died.
Neredeyse ölüyordu.
Because of me, she almost died
Benim yüzümden nerdeyse ölüyordu.
This paper says she almost died giving birth.
Bu rapora göre doğururken neredeyse ölecekmiş.
She almost died at birth.
Doğum sırasında neredeyse ölüyordu.
When they dumped me off Days of Our Lives, she almost died.
- Beni Days of Our Lives'den attıklarında az kalsın ölüyordu.
Yeah, she almost died and got really expensive.
Evet az kalsın ölüyordu ve gerçekten çok pahalıya patladı.
She almost died last night while you were with Bob Dylan.
Siz Bob Dylan'la çene çalarken, o az daha ölecekti.
She almost died!
Zaten neredeyse ölüyordu!
She almost died, that's what's taking so long.
Neredeyse ölüyordu, o yüzden bu kadar uzun sürüyor.
- She almost died.
Biliyorum
- She almost died when I threw that glass.
O bardağı attığımda neredeyse ölecekti.
She almost died, Jimmy.
Neredeyse ölüyordu, Jimmy.
Last time she took off, she almost died.
Son kez kaçtığında neredeyse ölüyordu
You don't seem to give a shit she almost died.
Görmedin mi neredeyse ölüyordu umurunda değil.
When my girlfriend found out that I would be working with you, she almost died.
Kız arkadaşım seninle çalışacağımı öğrendiği zaman neredeyse ölecekti.
She almost died once.
Bir keresinde neredeyse ölüyordu.
She almost died twice in the last month.
Geçen ay iki kere, nerdeyse ölüyordu.
She almost died three times during her childhood.
Çocukluğunda üç kez ölümden döndü.
She almost died.
Neredeyse öldürülüyordu.
Dude, a busted shoulder does not mean she almost died. Okay?
- Dostum, çıkık bir omuz ölmek sayılmaz, tamam mı?
She Almost Died.
- Neredeyse ölecekti.
Or an hour ago when she almost died on your watch?
Bir saat önce senin yanındayken az daha ölüyordu ama.
He beat her so badly, she almost died.
Kocası onu çok kötü dövdü. Neredeyse ölüyordu.
When my sister was two, she almost died.
Kızkardeşim iki yaşındayken neredeyse ölüyordu.
Her lungs were full of water. She almost died!
Ciğerlerine su kaçmıştı, ölmek üzereydi.
- She almost died last night.
Dün gece nerdeyse ölüyordu.
She almost died here on your sofa, and you're just dusting her off and sending her back.
Neredeyse burada, senin kanepende ölüyordu ve sen sadece onun tozunu halip geri gönderiyorsun.
She almost died because of that job.
O iş yüzünden neredeyse ölüyordu.
Not as many times as she almost died for me.
Onun benim için ölüme yaklaşması kadar çok değil.
She almost died.
Az kalsın ölüyordu.
I mean, jesus, she almost died in the lobby.
Yani az kalsın lobide ölecekti.
LAZ : She almost died trying to protect me.
Beni korumak isterken neredeyse ölüyordu.
She died, why, almost a year ago.
Neredeyse bir yıl önce öldü.
When Mom said she was taking off for two days, I almost died.
Annem iki günlüğüne ayrılacağını söylediğinde, nerdeyse bayılıyordum.
She hasn't opened her mouth for almost two years, since her mother died.
Annesi öldüğünden beri neredeyse iki yıldır tek bir kelime bile söylemedi.
She almost died, you know.
Neredeyse ölüyormuş, biliyorsun.
She had a poor little boy who died almost two years ago.
Bundan yaklaşık iki yıl önce ölen bir oğlu vardı.
Your mother and I were lovers almost from the moment we met and we remained lovers until the day she died.
Ben ve annen tanıştığımız andan itibaren sevgiliydik. Ve o ölene kadar da öyle kaldık.
Man almost died. There she is.
Adam neredeyse ölüyordu.
She was stabbed a total of thirteen times and died almost immediately.
Toplam 13 kez bıçaklanmış ve hemen ölmüş.
When she died Ivan almost fell to pieces.
O ölünce, Ivan dağıldı.
You almost died ; she didn't even come to the hospital!
Neredeyse ölüyordun ; hastaneye bile gelmedi!
She died almost one day ago.
Neredeyse bir gün önce ölmüş.
Claire called the house, said that her mother died for her almost 2 years ago when she stopped seeing her after she had the stroke.
Claire evi aradı, onun yaklaşık 2 yıl önce felç geçirdikten sonra onu görmeyi kestiğinde kendisi için ölmüş olduğunu söyledi.
She almost died.
Hastan neredeyse ölüyordu.
She said he was born weak and almost died.
Doğduğunda çok zayıfmış ve neredeyse ölecekmiş.
Fortunately, she had a green burial, so there was almost no contact with the body by the mortuary after she died two months ago.
Neyse ki, "yeşil" bir cenaze töreni düzenlendiği için iki ay önceki ölümünden sonra, cenaze hizmetleri cesede neredeyse hiç müdahalede bulunmamış.
I had the biggest derm emergency that exists today, and it was fun for about a minute,'cause the woman almost died, then we saved her, and all she needed was a stupid biopsy.
Bugün, olabilecek en büyük dermatoloji vakası oldu. Bir dakikalığına da olsa güzeldi çünkü kadın neredeyse ölüyordu ama sonra onu kurtardık ve şimdi tek ihtiyacı aptal biyopsi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]