State area Çeviri Türkçe
202 parallel translation
- -South Bronx with a silver shovel... surrounded by notable personalities of the tri-state area.
"... South Bronx'ta gümüş kürekle atılacak... " "... üç eyaletin saygın şahsiyetleri hazır bulundu. "
Alleged ghostsightings have been reported across the tri-state area.
Tri-state bölgesinde bir çok hayalet görüldüğüne dair ihbarlar alınmakta.
There seem to be 3 million, completely miserable assholes living in the Tri-State area.
Burada yaşayan yaklaşık üç milyon bedbaht, zavallı insan sokaklarda birbirini yiyor.
Are any of these cultures, per chance, in the Tri-State area?
Peki bu kültürlerden yakınlarda bildiğin bir yer var mı?
Look £ ¬ here's the tri-state area.
Bak burada üç merkez var.
- Actually, I have a car so it's more like the tri-state area.
- Aslına bakarsan bir arabam var yani bu demektriki etki alanım yaklaşık 3 eyalet kadar.
That's what interrupted television reception in the four-state area.
Bu yüzden dört eyaletlik alanda, televizyon alıcılarının yayını kesildi.
This is a warning to all police agencies in the tri-state area.
3.bölge tüm polis ajanlarına bu bir uyarıdır.
You like Law and Order and you've flirted with every guy in the tri-state area.
Law and Order seviyorsun üç eyaletteki her adamla flört etmişsin.
Jack has the most finely tuned gaydar in the tri-state area.
- Dur, dur. Jack, New York'un en hassas gay-radarına sahiptir.
Alleged leader of the Romano crime family... with a network of racketeering... prostitution, and underground casinos... polluting the tri-state area.
Romano ailesinin lideri. Şantaj, kadın ticareti ve yeraltı kumarhane zinciri kurmuş.
My associates and I have offices throughout the Tri-State area.
Ortaklarımla benim üç eyalet bölgesinde ofislerimiz var.
Must be a couple of thousand of those in the Tri-State Area.
Bu bölgede birkaç bin tane vardır.
Why don't you go on Joe Franklin, tell the whole tri-state area?
Joe Franklin'in programına çıkıp bütün şehre ilan etsene.
rachel, the hottest babies in the tri-state area are in this room right now.
Rachel, bu eyaletteki en seksi bebekler şu anda bu odadalar.
Let's check all the recent death row cases in the Tri-State area.
Üç eyalet bölgesinde yakın zamandaki idam cezası davalarını kontrol edelim.
We're doing research on an upcoming episode'Best Chefs in the Tri-State Area.'
'Tri-State Bölgesi'ndeki En İyi Aşçıbaşılar'programının yaklaşan bölümü ile ilgili bir araştırma yapıyoruz.
We could be looking at heavy rain through the day on Friday so flash flooding will be a huge concern in the tri-state area.
Cuma gününden itibaren şiddetli yağışlar görebiliriz ve peşisıra şimşekler üç büyük eyalette de görülecek.
I got a broadcast out, Tri-State area.
Üç eyaletlik bölgede anons ettirdim.
We tracked down 9 other Cynthia Mulvaney's in the tri-state area, we're following up if she's still alive
O bölgede dokuz ayrı Cynthia Mulvaney daha bulduk hâlâ hayatta mı araştırıyoruz.
Of all the girls in all the clubs in the tri-state area... I had to go to bed with one infected.
Bölgede bunca kız ve bunca striptiz kulübü varken ben gidip sinyalden etkileneni bulup yattım.
Please state area of activation.
Lütfen aktifleştirme alanını belirleyin.
Boys missing in the NY state area in the past seven to eight years
- Bunlara bakabilirsin. New York eyaletinde 7-8 yıl önce kaybolmuş çocuklar.
Location info's private, and there's over 142 salvage yards in the Tri-state area alone.
Mekan bilgileri gizli ve sadece Üç Eyaletler bölgesinde 142 tane hurdalık var.
Because of that vast area... and because of a population made up of people from every state in the union...
Bu geniş alan ve nüfusun yoğunluğundan dolayı açılan sendikalar sayesinde.
The patient who escaped two days ago from the state mental hospital has been reported in the area of San Lucerno :
İki gün önce Eyalet Akıl Hastanesi'nden kaçan bir hasta San Lucerno bölgesinde görüldü.
Now, you know as well as I do the State of Louisiana requisitioned this whole area, including your house, over six months ago.
Louisiana Eyaletinin altı ay önce bütün bu araziyi eviniz de dâhil istimlâk ettiğini biliyorsunuz.
Further, I have in conjunction with the Federal Government, declared this state to be a disaster area,
Öncelikle, hükümetimiz ile yaptığımız çalışmalar sonucu ülkemizin birinci derece afet bölgesi olmasına karar verdik.
Now that you are in the proper area, would you please state your business?
Şimdi doğru bölgede durmaktasın, lütfen ne ile ilgilendiğinizi söyler misiniz?
Police believe the four may still be in the New York City area but expect them to try to leave the state within the next 48 hours.
Polis bu dörtlünün hala New York civarında olduğunu düşünüyor ancak eyaletten 48 saat içinde ayrılmaları bekleniyor.
Sheriff Rhesus Maldonado refuses to give details... in this case and said only... that he did have a strong evidence linking the crime to... elements outside the state. Area residents have reportedly... converged on the cemetery claiming the remains of relatives have been removed.
Şerif Rhesus Maldonado olay hakkında ayrıntılı bilgi vermeyi reddetti ve yalnızca suçun eyalet dışındaki bazı öğelerle bağlantısı olduğuna dair ciddi kanıtları olduğunu belirtti.
I'd evacuate this area, put up roadblocks across the state and spray the hell out of every tree and bush from here to the Gulf!
Bölgeyi boşaltıp eyaletteki bütün yolları kapatırdım ve buradan körfeze kadar her ağaca, her çalıya kimyasal madde püskürtürdüm.
Should you be found within the described area or return thereto after expiry of the appointed period, in accordance with Clause 132, Paragraph 2 of the General State Administration Law dating from July 30, 1883, you will be fined the initial sum of 100 marks, or, in the event of inability to pay, be sentenced to 10 days'imprisonment.
Tanımlı bölgeler içerisinde bulunmanıza ya da 30 Temmuz 1883 tarihli Genel Devlet Yönetimi Yasasının 132. bendinin 2. paragrafına uygun olarak belirtilen süre bittikten sonra geri dönmenize ve buna istinaden toplam 100 marklık cezaya çarptırılmanıza, bu miktarın ödenememesi halinde ise 10 günlük hapis cezasına çarptırılmanıza karar verilmiştir.
As the state geologist pointed out, this area's had a number of different names.
Bir devlet jeoloğunun açıklamasına göre, bu bölgenin pek çok farklı ismi bulunuyormuş.
He is from the state attorney general's office, and he is presently conducting an investigation of the schools in our area.
Kendisi Eyalet Adalet Bakanlığında görevli, ve şu anda da bölgemizdeki okullarda bir soruşturma yürütüyor.
The high-security cell area is used to hold criminals... awaiting trial or transfer to state or county facility.
Yüksek güvenlikli hücre bölümü, mahkemelerini ya da... eyalet hapishanelerine transferlerini bekleyen suçlulara ayrılmıştır.
This is scary. have fallen into a comatose state for unexplained reasons and were taken to a hospital. and call on the residents in the area to be careful.
Eleman bana diklenmeye kalkıştı ona Urameshi'nin kuzeni olduğumu söyledim. Çok adisin lan! Bu yaptığın ortaya çıkarsa seni gebertir!
Now, Washington County Regional Airport happen to fall within our area, just south of the state line.
Şimdi, Washington Eyalet Bölge Havaalanı da bizim bölgemize dahil, sadece eyalet sınırının güneyi.
" The National People's Army, the People's Police, the Customs State Security, the Transport Authority were all brought together in the Berlin area.
Ulusal Halk Ordusu, Halk Polisi, Devlet Gümrüğü Güvenliği, Nakliye yetkilileri hepsi Berlin bölgesinde bir araya getirildi.
A state law requires Sippel must register as a sex offender with police and is expected to reside in the area.
Eyalet kanunlarına göre, Sippel bir cinsel suçlu olarak gideceği bölgeye ve polise kayıt yaptırmak zorunda.
It's never cheating... when you're in a different area code, not to mention a different state.
Farklı alan kodlu bölgelerde olunca asla aldatma sayılmaz!
This area is clearly in a critical state of transition... and demands the most vigorous security precautions.
Bu bölge oldukça kritik bir geçiş dönemi yaşıyor ve en ciddi güvenlik önlemleri gerektiriyor.
... causing quite a buzz in the tri-state area, is advice columnist, Cindy Styne, who has a rather unorthodox approach, and unique perspective, to say the least.
Alo. Kathy. Peki.
So I called 411 every area code in the state.
Sonra da telefon numarasını öğrenmek için 411'i aradım.
The state of bank robberies plaguing the Johannesburg area... could finally come to an end with a surprising arrest.
Johannesburg bölgesindeki banka soygunları... şaşırtıcı bir tutuklamayla son buldu.
You're on a scenic route through a state recreation area known as the human mind.
İnsan zihni olarak bilinen manzaralı bir eğlence alanındasınız.
Whatever happens in this area of the relationship between the individual and the state we will do it ourselves it cannot be blamed on Malenkov or Mao Tse-Tung or even our allies.
Bütün bu birey ve devlet arasındaki ilişki alanında ne olursa olsun yapacaklarımız kendimize karşı olacaktır. ... suç Malenkov, Mao Tse-Tung veya müttefiklerimizin üstüne atılamaz.
And we have a description of his pickup and trailer circulating with the state cops who worked the area that night.
Kamyonetin ve karavanın tarifini, o gece bölgede devriye gezen polislere de gönderdik.
I was told that the place that we are here is New York State and the place area is Syracuse.
Şu anda bulunduğumuz yerin New York State olduğunu buranın adının da Syracuse olduğunu öğrendim.
The state police said that they would lend us a chopper, but only if we narrowed down the search area.
Eyalet polisi eger arama alanını daraltırsak bize helikopter verebileceklerini söyledi.
To generate the same amount of power we now use in fossil fuel you'd have to cover land area roughy half the size of the state of California.
Fosil yakıttan elde ettiğimiz gücün aynısını elde etmek için California'nın yarısı büyüklüğünde bir alanı kaplamanız gerekmektedir.
area 145
area code 48
state 227
states 112
statement 42
staten island 40
state of the art 33
statements 16
state your business 51
state your name 58
area code 48
state 227
states 112
statement 42
staten island 40
state of the art 33
statements 16
state your business 51
state your name 58