English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ T ] / Three kids

Three kids Çeviri Türkçe

1,148 parallel translation
Three kids, second floor in the rear.
Üç çocuk, 2. katın arkasında.
- Three kids okay?
- O üç çocuk iyi mi?
- You saved three kids.
- Üç çocuğu kurtardın.
It was 19 years, you know you know, three kids.
19 yıllık evliyiz. Üç çocuğumuz var.
Well, all three kids are down.
Hepsi yattı.
Here's a hint Ray, our three kids.
Sana bir ipucu Ray 3 çocuğumuz.
In case you haven't noticed, we have three kids to put through college.
Belki fark etmedin ama üniversiteye gönderecek 3 çocuğumuz var.
All three kids asleep.
Üçüde uykuya daldı.
All three kids asleep?
Üçüde uykuya daldı?
We have three kids, Homer.
Bizim üç çocuğumuz var, Homer.
Do I have a wife and three kids?
Bir karım ve üç çocuğum var mı benim?
- I've got three kids and a husband.
- Üç çocuğum ve kocam var.
Wow, three kids.
Vay, üç çocuk.
Sometimes I just- - All I ever wanted was to be rich, successful and have three kids...
Bazen sadece, zengin ve başarılı olmak istiyorum.
Three kids saw you outside Herbert's room.
Üç çocuk sizi Herbert'ın odasının dışında görmüş.
But when you're married with three kids, you got no time for that.
Fakat üç tane çocuğun varsa, bunlara vakit olmuyor.
You got a wife, three kids... parents across the street.
Eşin var, üç çocuk...
In four months £ ¬ we're gonna have three kids.
Dört ay içinde üç çocuğumuz olacak.
I got three kids in Toledo.
Ona dedim ki Toledo da üç tane çocuğum var
But, in ten years, they'll be married with three kids and two cars, a colonial, a collie...
Eski eşyaları buraya koyarlar, biz de çalarız. Şu ana kadar gizli odamızı kimse keşfetmedi.
Three kids.
Üç çocuğu var.
I can't leave a sick wife and three kids just to please Her Highness.
Siz majestelerini memnun etmek için hasta bir eşi ve 3 çocuğu bırakamam!
Too much at times, if you know what I mean. We've got three kids now.
Hatta bazen ziyadesiyle var Bilmem anlatabildim mi?
Look, I'm juggling three kids under seven.
Bakın, hepsi yedi yaşının altında olan üç çocukla uğraşıyorum.
I don't see three kids coming out of your vagina!
Senin vajinandan üç çocuk çıkmayacak ama!
We're going to have three kids.
Üç tane bebeğimiz olacak.
Three kids and no money.
Üç çocuklu, beş parasız.
If you're dumb enough to take three kids to your class reunion I'm smart enough to have a good time.
Sen sınıf toplantına 3 çocukla gidecek kadar aptalsan ben eğlenecek kadar zekiyim.
We had three kids and we always wanted more.
Üç çocuğumuz var ve hep dahasını isterdik.
- Three kids.
- Üç çocuk.
Three kids.
Üç çocuk.
He's got a wife, three kids.
Bir karısı ve üç çocuğu var.
I always wanted three kids.
Hep üç çocuğum olsun istemiştim.
Going into our thirty-third year on the air... it's America's longest-running quiz show... and the place where three kids get to challenge three adults... and in the end, we'll see who's the boss.
Amerika'nın en uzun soluklu yarışma programı olarak... 33. yılımıza giriyoruz. Yine üç çocuk, üç yetişkinle yarışacak... ve sonunda kim kazanacak, göreceğiz.
Brother Anurag, Jyoti, Sangita, me and the three kids. We've had no ill feeling.
Lordun ayaklarına kendini teslim et ve o avutur seni
- They just took three kids away.
- Üç çocuğu götürdüler.
We got three kids trapped under the blade.
Ama plow blade'in altında sıkışmış üç çocuk var.
I've had three kids, you know?
Biliyor musun, üç çocuğum var.
We're gonna have a large cheese pizza. I need three milks for the kids.
Biz büyük peynirli pizza ve çocuklar için 3 bardak süt alalım.
Yeah our three blond kids.
Evet 3 sarışın çocuğumuz.
Oh! And you have these three great kids.
Üç tane çok güzel çocuğunuz var.
These two kids have done more work in the last three days than you've done in 25 years.
Sizin 25 senede kazandırdığınızdan daha fazlasını üç günde kazandılar.
Yeah, three nosy kids.
Evet. Üç meraklı çocuk.
Kids, three of them.
- Çocuklarım. Üç tane.
Four kids, three different guys, but no rock. Hyperactive little fuckers, too.
4 çocuk 3 farklı erkekten ama evlilik yok ufak hiperaktif veletler.
Never retired despite crippling arthritis, outlived three of his kids never left Chicago.
Korkunç artritine rağmen hiç emekli olmadı, üç çocuğunu gömdü Chicago'dan hiç ayrılmadı.
Just signed in three more kids.
Üç çocuk daha geldi.
But now I teach 150 kids... at three different East Harlem schools.
Ama artık 3 farklı Doğu Harlem okulunda 150 öğrenciye ders veriyorum.
I'm Jimmy Gator, and believe it or not... we are at the end of week seven, heading towards week eight... with these three incredible kids who-hello, hello... are just two days and two games away... from the "What Do Kids Know?" record... for the longest-running quiz show in television history.
Çocuklar Ne Biliyor? Rekoruna sadece iki gün... ve iki yarışma kaldı. Yani, bütün bu rezillikler...
Did you ever notice on the TV news every time some guy with an AK 47 strolls onto a school yard and kills three or four kids and a couple of teachers, the next day, the next day the school is overrun with counselors and psychiatrist and grief counselors and trauma therapists trying to help the children cope.
Haberleri izlerken hiç fark ettiniz mi ne zaman adamın biri AK 47 * ile okul bahçesine dalsa ve üç ya da dört çocuk öldürse ve birkaç tane de öğretmen ertesi gün, ertesi gün okul, danışmanlarla dolup taşar ve psikyatrlar ve yas terapistleri ve travma terapistleri çocukların başa çıkmasına yardım eden.
I've had three kids too, you know.
Biliyorsun ki benim de üç çocuğum var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]