English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ U ] / Uncle leo

Uncle leo Çeviri Türkçe

78 parallel translation
Hey, Uncle Leo.
Hey, Leo amca.
Uncle Leo, I...
Leo amca, Ben...
Uncle Leo, you just got to do me this favor.
Leo amca, Sadece, bana bu iyiliği yapmalısın.
or nut farming with my uncle Leo.
Ya da Leo amcamla fındık tarlasında çalışsaydım.
But, Mother, he dresses like the man that cremated Uncle Leo.
Ama anne, Leo amcanın yakılma törenindeki adamlar gibi giyiniyor.
Aunt Faye, Uncle Leo, what's going on, having a party?
Fay hala, Leo amca! Nasıl gidiyor, parti mi veriyoruz?
Uncle Leo.
Leo Amca.
If I wind up sitting next to Uncle Leo, I am leaving.
Kendimi Leo Amcanın yanında otururken bulursam giderim.
Yeah, Uncle Leo.
Evet, Leo amca.
- Uncle Leo.
- Leo amca ile.
That's probably Uncle Leo.
Muhtemelen Leo amcadır.
- Uncle Leo!
- Leo Amca!
- I'm sorry, Uncle Leo.
- Üzgünüm, Leo Amca.
You bump into one of my relatives, " Sorry, Uncle Leo there's a building full of people burning down.
Akrabalarımdan birine rastlarsın, " Üzgünüm, Leo Amca insanlarla dolu cayır cayır yanan bir bina var.
Hi, Uncle Leo.
Merhaba, Leo Amca.
Uncle Leo, I hope I wasn't rude that day I bumped into you on the street.
Leo dayı, umarım seninle sokakta karşılaştığım gün sana kaba davranmamışımdır.
I kind of had my eye on Uncle Leo.
Gözüme, Leo dayını kestirmiştim.
- Hey, Uncle Leo.
- Merhaba Leo dayı.
One thing I was sure of, my uncle Leo was definitely the hero of my childhood.
Emin olduğum tek şey Leo amcamın çocukluğumun kahramanı olmasıydı.
And even though my uncle Leo worked for everything he got, I'm not sure he got what he needed.
Leo amcam sahip olduğu her şey için çalıştıysa da ihtiyacı olan şeylere sahip olabildiğinden emin değilim.
- Uncle Leo.
- Leo Amca.
Uncle Leo, did he leave any tickets here for me?
Leo amca, bana hiç bilet bıraktı mı?
Wait! - Uncle Leo.
- Leo Amca.
Uncle Leo said.
Leo Amcan söyledi.
- Uncle Leo.
- Leo Dayı.
Hello, Uncle Leo.
Merhaba, Leo Dayı.
Did you know he gave Uncle Leo $ 100 and he was supposed to give you 50?
Leo Dayıma 100 dolar verdiğini 50 dolarını sana vermesini söylediğini biliyor musun?
Uncle Leo put Nana in a home.
Leo Dayım, büyük annemi huzur evine yatırmış.
What's happening with Uncle Leo?
Leo Dayı ne yapıyor?
Uncle Leo I just met an old acquaintance of yours.
Leo Dayı. Eski tanıdıklarından biriyle karşılaştım. Buddy'i hatırlarsın.
Uncle Leo?
Leo Dayı?
"Del Boca Vista." But they're not quite ready to go back so they're in seclusion here for a while at Uncle Leo's.
"Del Boca Vista." Fakat geri dönmeye pek hazır değiller..,... bu yüzden Leo amcamda kalıyorlar.
- Uncle Leo's having regular sex?
- Amcanın düzenli bir seks hayatı var yani?
Come on, Uncle Leo, I've seen the way women look at you.
Haydi, Leo Amca. Kadınların sana nasıl baktığını görüyorum.
My Uncle Leo, I had lunch with him the other day.
Amcam Leo, Geçen dün onunla bir yemek yedik.
My Uncle Leo broke up with his girlfriend because of my bit.
Amcam Leo kız arkadaşından benim gazımla ayrılacak.
I gotta go see my Uncle Leo.
Amcam Leo'yu görmeliyim.
- Jerry, it's your Uncle Leo.
- Jerry, Leo Dayın.
My Uncle Leo's gonna see him tomorrow.
Leo Dayım yarın ona gidecek.
"Uncle Leo"?
"Leo Dayı"
Uncle Leo.
Leo Dayı.
I'm meeting Uncle Leo.
Leo Dayı ile buluşacağım.
Mom, I didn't rat out Uncle Leo.
Anne, Leo Dayımı gammazlamadım.
- Hey, that's your Uncle Leo.
- Şuradaki Leo Dayın.
- Uncle Leo?
- Leo Dayı?
My Uncle Leo was caught shoplifting here the other day.
Leo Dayım geçen gün burada hırsızlık yaparken yakalanmıştı.
Come on, Uncle Leo, I've seen the way women look at you.
Hadi ama Leo Dayı, kadının sana bakışını gördüm.
Uncle Leo!
Leo Amca!
Corky, I'm not going to give you a wedgie. I'm going to put a wire on you. It's Uncle Leo's idea... in case you get in over your head in there.
Külotunu düzeltmeyeceğim, başın sıkışırsa diye üzerine mikrofon yerleştireceğim.
And what about the time that Uncle Leo... sent me to the store for a carton of marlboros... and I come back with a- - with a carton of tampons?
Ve Leo beni bir karton Malboro almaya gönderdiğinde bir karton tamponla geri dönmüştüm.
So, Leo, man, tell us about your Uncle Ed.
Leo adamım, amcan Ed'den bahsetsene.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]