Брит Çeviri İngilizce
210 parallel translation
Алеф, Бет Гимел, Кошер, Йом-Кипур, Б'Най Брит, Мешуге.
Aleph, Beth, Ghimmel, Kosher, Yom, Kippur, Beni Brith, Meshuggah.
Извините, я не брит.
Sorry I didn't shave.
Такой день выдался, а я не брит.
- Such a day it is...
Эй, Брит, а в Германии есть сэндвичи из свинины?
Hey, Brit, do they sell pork sandwiches in Germany?
У нас будет Брит-Мила ( обрезание ).
We'll have the briss in our yard.
Брит Хартманн
Brit Hartmann
Это Майбрит.
That's Majbritt.
- Ты на Майбрит уставился?
Is this Majbritt you're staring at?
Ох, как Нильс Оле поглупел, когда начал бегать за Майбрит.
Oh, I think Niels Ole has gotten so silly ever since he liked Majbritt.
У тебя есть Майбрит.
You have Mai Brit.
- Нежелательно, чтоб Инна и Майбрит были вместе. - Да.
We don't want to bring Ina and Maj Brit together.
- Не думаю, что у Нильса Оле и Майбрит что-то выйдет. - Так.
I don't think Niels Ole and Maj Brit are going out anymore.
- И почему ты всегда с Майбрит?
- Why are you always with Mai Brit?
И какого хрена ты влюбился в эту Майбрит?
What the hell did you see in Maj Brit?
Брит...
Raz...
Брит...
Razo...
Эй, Брит!
Hey, Britt!
"Спёрз" - вперед! ( * ) ( * возм., речь о брит. футб. команде из рабочего района Лондона )
Come on, you Spurs!
- Эта там, где все были одеты как Pan's People ( * )? - Ага. ( * танцевальная группа брит.
- Where they're dressed like Pan's People?
Я занимаюсь малярией для "Комик Релиф" ( * ). ( * брит. юмористическая программа )
I'm doing a malaria thing for Comic Relief.
Эта Дейм ( * ) Марго Фонтейн ( * * ). ( женский высокий титул в Брит. ) ( * * англ. балерина )
This is Dame Margot Fonteyn.
Виктор Матьюр * брит. актёр, часто играл библейских персонажей
Victor Mature.
- Знаете, что, миссис Брит?
- You know, Mrs. Britt...
Это две дочери Энн Робинсон? * брит. журналист, ведущая программы "Самое слабое звено"
is that two of Anne Robinson's daughters?
( * брит. комик-дуэт "Ant Dec" )
- ( Clive ) Like Ant and Dec. - Ant and Dec, exactly.
Когда смотришь её в исполнении Вивьен Ли с Лоуренсом Оливье... — Она не говорит как Лиам Гэллахер ( * брит-поп вокалист )
If you watch Vivian Leigh play her opposite Laurence Olivier, in the film...
* брит. комик, музыкант и композитор
That's Dudley Moore, innit? ( Audience laughs )
- Кнауэр, распасовка, и противник идёт на брит!
Knauer, play action. Here comes the blitz. Ouch!
- Гордон Рамзи ( брит. шеф-повар ), он может делать бобы.
- Gordon Ramsay, he could do beans.
Например, вон там – когда был брит Гаса...
( Chuckles ) Like, over there, at Gus's bris. BRIAN : You two, in the kitchen.
Она думает " Не стану его целовать. Он не брит.
All she's thinking about is, " I am not kissing that beard.
Если вы подарите жизнь ребенку, я надеюсь, что он будет таким же добрым и щедрым, как эта моя бездельница, что подарил мне Брит.
That said... if you give one another children, I only hope that there is generous and kind... lovely as the one my good-for-nothing Brit gave me.
В тот самый момент, Иди Брит вешала табличку "На ПРОДАЖУ" около того дома, в котором я когда-то жила.
At that same moment, Edie Britt was putting up a for-sale sign on the lawn of the house where I once lived.
Иди Брит, мне нужно с тобой поговорить.
Edie Britt, I want to talk to you.
В 1916 году брит. экспедиция была выброшена на этот остров и провела там более 4 месяцев.
Now, in 1916, the fourth British Antarctic Expedition was stranded on this island for over four months. What's it called? - Yes?
* брит. археологическая передача
- Yeah, when they do Time Team in four thousand years - You'd go like that :
Полное название брит-мила.
It means "cut", although the complete expression is Brit Milah.
"Брит" значит "договор, завет", который Бог дал Аврааму и всему народу Израиля.
Brit means "alliance", the promise God made to Abraham, then, to all the people of Israel.
Брит-мила, надрез, договор.
Brit Milah... The cut... the Alliance...
- Не слушай их, Брит.
Don't listen to her Brit.
Иди Брит решила объявить всем о своем возвращении на Вистерия-Лейн, и сделать это так чтобы никто не пропустил.
Edie Britt decided to announce her return to Wisteria Lane In a way... That was guaranteed...
( брит. фильм 1986 года ) У меня в голове сейчас "Эбеновое дерево и слоновая кость". ( песня Маккартни и Уандера, 1982 )
And the parrot goes, " Oh, no!
Майбрит здесь.
Majbritt is here.
Майбрит!
Majbritt...
( * Lil-lets - популярная брит. марка тампонов )
Why would you...
Идди Брит?
Edie Britt? - Hi!
( англ. писатель, сотрудник брит. разведки ) 20 очков.
It was a Graham Greene story.
Иди Брит всегда считала себя страстной.
Edie Britt had always thought of herself as passionate.
- Хорош, Брит, попробуем сверху.
Let's try it from the top.
Правда, например, если ты бывал в BQ, ( брит. аналог IKEA ) это же одна огромная комната.
- Yeah, exactly, "I'm a toy." - "I'm a go-bee-tween." - A go-bee-tween! - Yeah.
( брит. рок-гитарист, автор песен The Who )
ONE PERSON IN AUDIENCE LAUGHS
бритва 81
британия 57
бритву 16
британец 58
британцы 58
британский акцент 17
британский 18
британски 19
бритни 87
британцы идут 16
британия 57
бритву 16
британец 58
британцы 58
британский акцент 17
британский 18
британски 19
бритни 87
британцы идут 16