Бутылка Çeviri İngilizce
1,394 parallel translation
Мне нужно бутылка джина.
I need a bottle of gin.
Мне нужна бутылка джина.
I'm gonna need a bottle of gin, though.
Мне нужна бутылка джина, детка.
I'm gonna need a bottle of gin, baby.
Бутылка... была для нас.
That bottle... was for us.
- Пустая бутылка.
- An empty bottle.
И так у меня была бутылка жидкого свинца, бутылка с NyQuil и 4 коробки снотворного.
So I had a bottle of liquid lead, a bottle of NyQuil and four boxes of sleeping pills.
Два стейка, один ананасовый сок и бутылка скотча для мистера Уэллса.
Two steaks, one pineapple, and a bottle of Scotch for Mr. Welles.
У меня есть бутылка вина дома.
I have a bottle of wine at home.
- У меня дома есть бутылка вина.
- I have a bottle of wine at home.
Бутылка пуста.
The bottle's empty.
Бутылка пуста!
The bottle's empty!
Эх, пустая бутылка.
Oh, an empty bottle.
И еще там была открытая бутылка шампанского.
And there was this open bottle of champagne.
Вы можете присоединяться ко мне и моим друзьям. У нас есть бутылка Текилы и поразительно глубокие пупки.
You guys can join me and friends.We have a bottle of Tequila and shockingly deep belly buttons.
И еще мне нужны освещение, набор инструментов... и бутылка джина.
And I need a working light and a tool kit. And a bottle of gin.
Телефон был вырван из стены, на столе стояла бутылка его любимого скотча.
The phone was ripped from the wall, His favorite scotch on the desk.
Где моя бутылка с водой? Бесплатные тапочки, бесплатный пакетик с соком и бесплатный арахис.
Where's my water bottle? and complimentary peanuts.
Это бутылка классного скотча и две кубинские сигары.
That's a nice bottle of scotch and those are 2 Cuban cigars.
Я хочу писать, где та бутылка, чтоб её?
I gotta pee. Where's thatSnapple bottle?
Видите, у меня тут бутылка скотча, он считается хорошим?
See, I got this, ahem, bottle of Scotch and, uh... Is this considered good?
Винсент, нам кажется нужна бутылка шампанского.
vincent, i think we're gonna need a bottle of champagne.
Это всего лишь бутылка ликёра.
It's only a liquor bottle.
Бутылка ликёра?
That liquor bottle?
У них даже есть бутылка Шато Д'ИкЕм, которая принадлежала Джефферсону.
They even have a bottle Of chateau d'yquem... belonged to thomas jefferson.
Бутылка рома.
Bole of f rk rum.
Тут разбитая бутылка.
But we have no idea what time it was dropped.
Где именно в подвале та бутылка?
Yeah. Where in the basement is that bottle?
Бутылка была полной неделю назад, и вдруг сейчас ты устаешь так часто...
This bottle was full a week ago, and now you're out all night and you're always tired.
- Бутылка была полной неделю назад.
- This bottle was full a week ago.
Ничего не говорит "Добро пожаловать домой" лучше, чем бутылка шампанского...
Nothing says "welcome home" like a bottle of bubbly...
Я заметил, что в ту ночь, когда мы встретились, в вашей машине была бутылка розового шампанского.
I noticed last night you had a fine bottle of pink champagne in your car.
У меня есть бутылка.
. I've got one bottle.
- Четыреста бутылка.
- Four hundred a bottle.
Это - бутылка вина, которое ты заказал на обеде вчера вечером.
It's the bottle of wine you ordered at dinner last night.
Твоя бутылка с водой.
Your water bottle?
У меня есть с собой бутылка 0,7 литра.
I've got a 70cl bottle.
У меня есть корзинка клубники и бутылка Шато Периге, а это вино Вы никогда не пили, даже не притворяйтесь.
I've got a basket of strawberries and a bottle of Chateau Peyraguey, which isn't a wine you've ever tasted, so don't pretend.
Бутылка рома.
A bottle of Poor Fella.
Бутылка?
A bottle?
Мне так хотелось в туалет, и у меня была только бутылка воды.
And needed to urinate, and only had a bottle of water.
Последняя бутылка рома.
Last bottle of rum.
У меня в номере есть бутылка двухсотлетнего.
I've got a 200-year-old bottle in my suite.
Одна бутылка на двоих? Не мало?
Isn't it a bit mean, a bottle for two?
Ведь это потрясающая бутылка.
Because this is an incredible bottle.
Это ее бутылка.
Shata!
Сколько будет стоить кофе и бутылка кока-колы?
How much is a coffee and a bottle of coca-cola?
У тебя детектор дыма бумажная бутылка с наклейкой
Your smoke detector is a paper bowl with an MM stuck to it.
# Йо-хо-хо и бутылка рома
# Yo-ho-ho and a bottle of rum
# Йо-хо-хо и бутылка рома... #
# Yo-ho-ho and a bottle of rum... #
Это последняя бутылка Пепси.
That's the last bottle of Pepsi.
Ио-хо-хо, и бутылка рому ".
Yo ho ho and a bottle of rum.