Веди его сюда Çeviri İngilizce
22 parallel translation
Веди его сюда.
Have him in.
Веди его сюда.
Bring the man on.
Веди его сюда.
Get him in here.
- Отлично, веди его сюда.
OK, bring him on up.
Веди его сюда.
Do it over here.
Ладно, веди его сюда.
Send him in, I guess.
- Веди его сюда.
- Bring him in.
- Веди его сюда!
- Bring him here!
Тогда веди его сюда, Кенни.
By all means, let's bring him in, Kenny.
Эй, Зи, веди его сюда!
Hey, Z, bring him over here!
Сюда, веди его сюда!
This way, bring him this way!
- Да, веди его сюда.
- Go get him? - Yeah, bring him here.
Веди его сюда.
Let's get him up here now.
Дэнни, веди его сюда.
Danny, get him over here.
Тогда веди его сюда.
Better bring him in, then.
Веди его сюда.
Bring him this way.
Веди его сюда.
All right, get him in here.
Веди его сюда.
Bring him in.
Веди его сюда!
Bring him across!
Это иностранец? Веди его сейчас сюда!
Bring in here that foreigner.
Подними его, веди сюда.
Get him up.
веди его 24
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда его 17
сюда смотри 27
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
веди себя хорошо 291
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда его 17
сюда смотри 27
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
веди себя хорошо 291