Видишь этого парня Çeviri İngilizce
48 parallel translation
Видишь этого парня там?
See that old bloke there?
Эй, ты видишь этого парня впереди?
Hey, see that guy up there?
- Хорошо видишь этого парня?
- Did you take a look at this guy?
Ты видишь этого парня позади нас?
You see that guy behind us.
Иди, сюда Смотри Видишь этого парня?
Come here, look at this. See this guy?
- Видишь этого парня?
- He's goir to Lincoln later tonight.
Видишь этого парня?
See that guy?
Видишь этого парня? Он ходит так, как будто он на протезах. Или у него геморрой.
He's the kind of guy who walks with his feet... if you know what I'm saying.
Ну, ты видишь этого парня?
Uh, well, you see this guy right here?
Эй, видишь этого парня?
HEY, SEE THAT GUY?
Если не хочешь, ради Бога. Желающих хоть отбавляй. Видишь этого парня?
If you don't feel like getting high, that's cool with me, because there's lots of people around here.
Видишь этого парня с птичьим лицом в зелёной рубашке?
" Look. See that guy with a bird face in a green shirt?
Ты видишь этого парня?
See this guy? You see this guy?
Вот видишь этого парня, Милки?
Cos see that man, there, Milky?
Видишь этого парня со мной рядом?
See this guy next to me?
-... видишь этого парня?
- You see that guy?
Видишь этого парня?
Do you see this guy?
Видишь этого парня вон там?
You see that guy over there?
Видишь этого парня?
All right, you see this guy?
Видишь этого парня?
See that guy'?
Видишь этого парня?
See the guy?
Видишь этого парня? Это папочка, когда ему было 13.
That's Daddy when he was 13.
Видишь этого парня?
See this guy?
- Ладно, ладно, видишь этого парня?
OK, OK, you see this bloke?
О, видишь этого парня...
Oh, see this guy...
"Видишь этого парня в спортивном костюме?"
" See that man over there in the tracksuit?
Видишь этого парня?
You see this guy?
Видишь этого парня?
You see that guy?
- Видишь этого парня?
- You see that kid?
- Нет, ты видишь этого парня?
- No, do you see that kid?
Я принимаю это пари. Видишь этого парня?
I'm gonna take that bet.
Видишь этого парня?
You see that man right there?
Видишь этого парня?
See that man right there?
Видишь этого парня?
You see this guy right here?
- разве ты не видишь - мы, знаем этого парня?
- Don't you see - Do we fucking know this guy?
Кларк? Видишь вот этого парня, которого ты пытаешься защитить?
Clark, you know that guy you're trying to protect?
Ты видишь этого парня?
You see that guy?
Видишь этого парня?
Or maybe we have to work that much harder.
Видишь, ты выбрала этого парня вместо меня?
You see, you chose this guy over me?
Видишь, вот в чем проблема, потому что, как я сказал, мы нашли твой бумажник у этого парня... у нашей жертвы.
See, that's a problem'cause, like I said, I found your wallet on this guy- - my victim.
Ты видишь разницу между этим и " Думаю, я выйду замуж за этого парня,
Do you see the difference between that and " I think I'll marry this guy,
Видишь того парня? Этого...
See that guy over there?
Видишь, либо ты сделаешь это, либо я распотрошу этого парня, а потом я размещу тебя на этомстоле и примусь за работу.
See, either you're gonna do this, or I'm gonna butcher that boy, and then I'm gonna put you up on the table and go to work.
А этого парня видишь... это морг.
You see, this guy... this is the morgue.
этого парня 63
парня 367
парнями 35
парням 24
видишь ее 31
видишь её 23
видишь 12802
видишь ли 3180
видишь что 175
видишь его 176
парня 367
парнями 35
парням 24
видишь ее 31
видишь её 23
видишь 12802
видишь ли 3180
видишь что 175
видишь его 176
видишь это 365
видишь меня 18
видишь разницу 19
видишь там 18
видишь того парня 63
видишь их 47
видишь кого 30
видишь меня 18
видишь разницу 19
видишь там 18
видишь того парня 63
видишь их 47
видишь кого 30