English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ В ] / Вкусно

Вкусно Çeviri İngilizce

4,719 parallel translation
- Блин, как же вкусно ты пахнешь!
Fuck! What you feel good!
Так вкусно пахнут!
It smells good.
Дамы, как это вкусно!
Ladies, this is delicious!
Это очень вкусно!
His mousse is great.
- Очень вкусно.
- Perfect. Delicious.
Вкусно, как всегда.
Delicious, as always.
Вкусно и сыра много.
Good and cheesy.
Ну, давай, вкусно.
Oh, come on, it's good.
Выглядит вкусно.
Oh, my God, it looks so good.
Очень вкусно.
This is very nice.
- Выглядит вкусно.
- That looks great.
- У меня вкусно.
- Mine's delicious.
Вкусно.
Delicious.
Очень вкусно.
This is delicious.
Это звучит вкусно?
Does that sound yummy?
Пахнет вкусно.
It smells good in here.
Очень вкусно.
That's really good.
Я думала о том, как убить себя, но сейчас могу думать только о том, как вкусно ты пахнешь.
I was thinking about killing myself, but now all I can think about is how good you smell.
Как вкусно ты пахнешь.
How good you smell.
А что так вкусно пахнет?
Something smells good.
Вкусно?
How's the food?
Пойдем на Чёрч-стрит и вкусно поужинаем,
We'll go down to Church Street for a delicious dinner.
Ее, конечно, вкусно приготовили, верно?
She sure does clean up nice, don't she?
Это так вкусно, мам.
It's lovely, is this, Mum.
Вкусно, да?
Mmm, eh?
Всё было вкусно.
Delicious.
Вкусно.
McKenzie : That's good.
О, кстати, я знаю, что сказал это саркастически, со смехом в конце, но это на самом деле звучит вкусно.
Oh, by the way, I know I said that sarcastically with a laugh at the end, but, really, it sounds delicious.
Вкусно?
It's good.
Как вкусно!
So good!
Ммм, ты так вкусно пахнешь.
Mm, you smell so good.
Боже, ты вкусно пахнешь.
God, you smell good.
Боже, это так вкусно!
Oh, my God, that is so good!
Это вкусно.
It's fine.
Я приготовила сэндвичи с огурцами и крекерами и вкусной ветчиной.
I packed some sandwiches and some cucumbers and crackers and some delicious prosciutto.
Я бы не посмел сказать это, если бы она была здесь, но ты приготовила его так же вкусно.
Well, I wouldn't have dared said this if she was here, but you made it just as good.
Выглядит вкусно.
They look great.
Блин, как вкусно пахнет.
Damn, that smells good.
Попробуй, это вкусно.
Come on, try it, it's really good.
Потому что я его вкусно заправила, и...
'Cause I already tossed it with the dressing and...
Вкусно.
Nice (! )
- Вкусно.
- Delicious.
Выглядит вкусно.
It looks so delicious.
Мама так вкусно готовит.
Mother's cooking is great!
Так вкусно.
It's so delicious!
Принесешь еще больше вкусной еды?
Bring me more of that delicious meat?
Боже, это вкусно.
God, that's good.
А вот мастер Бариста отлично делает капуччино, получается вкусно.
Caravaggio's use of Chiaroscuro is beautiful. Unlike a Master Barista's use of cappuccino, which is delicious.
Очень вкусно.
It's delicious.
Вкусно.
Mm... Delicious.
- Вкусно.
- Hey!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]