Выключи телевизор Çeviri İngilizce
38 parallel translation
- Что ты читаешь, Джо? - Лу, выключи телевизор!
What'd you read there, Joe?
Курро, выключи телевизор.
Curro turn off the TV.
Клайми, выключи телевизор.
Calamity, turn off the television.
И выключи телевизор!
And switch off the TV.
Выключи телевизор!
Turn off the TV.
Выключи телевизор, тебе домашнюю работу делать.
Turn this off, Mikey. You've got homework.
Выключи телевизор.
Turn it off.
Выключи телевизор.
- Not the TV!
Выключи телевизор.
Turn off the TV.
Хватит кричать, и выключи телевизор.
Stop yelling and turn the TV down.
Выключи телевизор, когда я с тобой разговариваю.
Turn off the TV when I'm talking to you.
Выключи телевизор.
Put that telly off now.
Требуют : "Пожалуйста, Омар, выключи телевизор!"
"Please Omar, turn off the TV!"
Выключи телевизор,
♪ turn off the tv ♪
Мы молимся выключи телевизор
We pray, turn off the TV
Выключи телевизор и помоги брату.
Turn off the TV and come help your brother.
Выключи телевизор.
Turn off that TV.
Выключи телевизор!
Would you turn down the television a bit?
Макс, выключи телевизор.
Max, TV off.
- Макс, я сказал выключи телевизор.
Max, I said TV off.
Выключи телевизор.
TV goes off.
Они же еще дети. Выключи телевизор.
Turn it off.
Мюррей, выключи телевизор!
Murray, turn that TV off!
Выключи телевизор, и я дам тебе вилку.
If you turn off the TV, I'll give you a fork.
Выключи телевизор, милый.
Turn off the TV, honey.
Выключи телевизор.
Turn that off.
Выключи телевизор, Жаки.
Switch off the TV, Jacky.
Выключи телевизор.
- Uh, look, turn it off.
А Выключи телевизор.
Turn off the TV.
Дорогая, выключи телевизор.
You need to turn that off, love.
Выключи телевизор!
Cut the TV!
Выключи телевизор, и пойдем есть.
Turn off the television and we'll go eat.
Выключи гребаный телевизор!
Off pucking TV.
Выключи телевизор.
Hit the TV.
Выключи этот дурацкий телевизор!
Turn off the damn TV.
Выключи чертов телевизор.
Turn off the damn TV.
Выключи большой телевизор.
Turn the big TV off.
телевизор 214
телевизоры 26
выключи его 62
выключи ее 25
выключи это дерьмо 18
выключить свет 47
выключи музыку 48
выключи свет 175
выключи радио 23
выключите свет 75
телевизоры 26
выключи его 62
выключи ее 25
выключи это дерьмо 18
выключить свет 47
выключи музыку 48
выключи свет 175
выключи радио 23
выключите свет 75
выключен 31
выключить 56
выключи 504
выключи телефон 24
выключатель 30
выключите музыку 53
выключайте 52
выключай свет 19
выключите камеру 32
выключи камеру 54
выключить 56
выключи 504
выключи телефон 24
выключатель 30
выключите музыку 53
выключайте 52
выключай свет 19
выключите камеру 32
выключи камеру 54
выключил 19
выключи эту штуку 18
выключаю 16
выключите 165
выключите его 40
выключи это 135
выключай 153
выключите это 70
выключи эту штуку 18
выключаю 16
выключите 165
выключите его 40
выключи это 135
выключай 153
выключите это 70