Дэнни рэнд Çeviri İngilizce
58 parallel translation
Меня зовут Дэнни Рэнд.
I'm Danny Rand.
Дэнни Рэнд
Danny Rand.
Может быть из-за того, что Дэнни Рэнд мертв.
Maybe, that's because Danny Rand is dead.
- Который, типа, Дэнни Рэнд.
- The Danny Rand wannabe.
- Потому что ты не Дэнни Рэнд.
- Because you are not Danny Rand.
Этот, Дэнни Рэнд.
This, uh, Danny Rand character.
Ей будет тяжело, если окажется, что юный Дэнни Рэнд вернулся к жизни.
Much trickier if this actually is young Danny Rand come back to life.
Дэнни Рэнд мертв.
Danny Rand is dead.
Дэнни Рэнд.
Danny Rand.
Нет. Сэр, о нём нигде не упоминается. Но он сказал достаточно, чтобы решить, что это мог и вправду быть Дэнни Рэнд, восставший из мёртвых.
there's no mention of it anywhere. back from the dead.
Я - Дэнни Рэнд.
I'm Danny Rand.
Это Дэнни Рэнд.
- We are Rand!
Ты не Дэнни Рэнд.
You are not Danny Rand.
Я Дэнни Рэнд.
I am Danny Rand.
Скорее всего, потому что я Дэнни Рэнд и, возможно, я владею большей частью компании.
I'm guessing because I'm Danny Rand and I probably own more than half the company.
Погоди-ка. Дэнни Рэнд как в "Рэнд Энтерпрайзес"?
as in Rand Enterprises?
Дэнни... И я говорю именно "Дэнни", потому что я верю, что ты настоящий Дэнни Рэнд.
Danny... because...
Ты - Дэнни Рэнд или ты - Железный кулак?
or are you the Iron Fist?
Кажется, всё больше людей понимает, что это настоящий Дэнни Рэнд.
Looks like more people are beginning to realize this is the real Danny Rand.
За парнем, который говорит, что он - Дэнни Рэнд.
The guy who says he's Danny Rand?
Слушай, я Дэнни Рэнд!
Look, I'm Danny Rand!
Мир уже думает, что Дэнни Рэнд мёртв.
The world already thinks Danny Rand is dead.
Эй, Джей-Мани, меня зовут Дэнни Рэнд.
Hey, J-Money, it's Danny Rand.
Молодой человек, который заявляет, что он Дэнни Рэнд.
A young man claiming to be Danny Rand.
Потому что Дэнни Рэнд, которого я знал, мёртв.
Because the Danny Rand that I knew, he's dead.
Спасибо всем за то, что пришли на это знаменательное событие, когда "Рэнд Энтерпрайзес" приветствует Дэнни Рэнда на его законном месте в компании, которая носит его имя.
Thank you all for coming out on this momentous occasion as Rand Enterprises welcomes Danny Rand to his rightful place in the company that bears his name.
- Дэнни Рэнд.
- Danny Rand.
Ты же Дэнни Рэнд?
You're Danny Rand, right?
Я Дэнни Рэнд, ученик Лэй Куна, чемпион К'ун-Л'уна.
I'm Danny Rand, apprentice of Lei Kung, champion of K'un-Lun.
Ты сбежал, Дэнни Рэнд?
Did you run away, Danny Rand?
Дэнни Рэнд даже не знает, что я жив.
Danny Rand doesn't even know I'm alive.
Этот твой Дэнни Рэнд?
And that's your Danny Rand?
Дэнни Рэнд принадлежит кому-то другому.
Danny Rand belongs to someone else.
Цель - Дэнни Рэнд - замечена в Додзё Чикара.
Target Danny Rand spotted at Chikara Dojo.
Время вышло, Дэнни Рэнд.
Time is up, Danny Rand.
Дэнни Рэнд сказал, что Вы знаете о Руке не понаслышке.
Danny Rand told me that you've had experience with the Hand.
Может, другие до меня и чувствовали, что это их судьба, но я Дэнни Рэнд.
Others before me may have felt it was their destiny... but I am Danny Rand.
Дэнни Рэнд!
Danny Rand!
Наши источники сообщают, что Дэнни Рэнд, возможно, использовал собственный бизнес для контрабанды миллионов долларов в нелегальных наркотиках.
One source suggests that Danny Rand may have been using his own business to smuggle millions of dollars of illegal drugs.
Ты кажешься довольно встревоженным, Дэнни Рэнд.
You're sounding rather anxious, Danny Rand.
Перед тобой две двери, Дэнни Рэнд.
You have two doors ahead of you, Danny Rand.
Здесь Дэнни Рэнд.
Danny Rand is here.
Несмотря на то, что Дэнни Рэнд выжил после крушения, похоже, что мальчик, которого ты знала, умер в тот день.
Even though Danny Rand physically survived the plane crash, it seems the boy you knew died that day.
Дэнни Рэнд на свободе уже пару месяцев.
Danny Rand has been running around off the grid for months.
Меня зовут Дэнни Рэнд.
My name is Danny Rand.
- Зачем вам Дэнни Рэнд?
- Why do you want Danny Rand?
Дэнни Рэнд подвёл целый город.
Danny Rand failed an entire city.
Вэнделл Рэнд, его жена Хэзер и их сын Дэнни, погибли в авиакатастрофе в Гималаях.
Wendell Rand, his wife Heather and their son, Danny, died in a plane crash in the Himalayas.
День, когда Дэнни вновь вошёл через эти двери, это лучшее, что когда-либо случилось с "Рэнд".
The greatest thing that ever happened to Rand was the day Danny walked back through the door.
Может, Дэнни и обошёлся этой компании в пару долларов, но он компенсировал их сполна, улучшив публичный имидж "Рэнд".
Danny may have cost this company a few dollars, but he more than made up for it by improving the public's perception of Rand.
Может, Дэнни решил, что раз вас больше не будет, он будет управлять "Рэнд".
Maybe Danny's figured, with all of you out of the way, he'll be in charge of Rand.