Дэнни сказал Çeviri İngilizce
133 parallel translation
Дэнни сказал, что Кайл пришёл сюда.
Danny said Kyle came here.
Дэнни сказал, что мы с ним больше не можем быть вместе.
So danny says that he and I can't hook up anymore.
Да, а Дэнни сказал, что когда он уходил, его отец молотил клюшкой по земле.
Just below the grip. Yeah, and when danny left his dad, He said he was just pounding his club against the ground.
Дэнни сказал, там сзади есть свободные места?
Did Danny say there were seats in the back?
Дэнни сказал ждать его здесь!
Danny said we should stay here.
Дэнни сказал, что Мэтт был первым, кто узнал, что два часа записи пропали.
Danny said that Matt was the one who found the two hours of footage missing.
- Если ты обычно этого не делаешь, то тебе нет смысла здесь находиться - Дэнни сказал мне собраться для выступления, выйти туда и выдать абсолютно все, на что я способен
Danny's told me to up the performance, to go out there and give it absolutely everything.
Отец Дэнни сказал, что продаст мне свою старую тачку.
Um... Danny's Dad said he'd sell me their old car.
В общем, Дэнни сказал, что записался на твои занятия по гончарному делу и я хотела убедиться, что мы оплатили.
Uh, so Danny told me that he signed up for your pottery class and I wanted to make sure that you got paid.
Дэнни сказал мне об ожерелье тоже.
Uh, Danny told me about the necklace too.
Дэнни в телеграмме сказал, что встретил самую прекрасную девушку.
Danny cabled and said he'd met the most beautiful girl.
Все, что ты сказал о Бруклине, оказалось правдой, Дэнни.
Everything you said about Brooklyn was true, Danny.
Привет, Джо Привет, Мэл, расслабься, мне уже... звонил Дэнни и я сказал, что сегодня занят.
- Hello, Joe? - Hi, Mel. Save your breath.
Он не понимает, что ты сказал ему, Дэнни!
- He doesn't understand what you're saying to him, Danny!
И если бы Дэнни Тартабул был здесь Уверен, он бы сказал, "Это правильно, Джерри."
And if Danny Tartabull were here I'm sure he'd say, "That's correct, Jerry."
Дэнни посмотрел на меня и сказал,
Danny looked at me and said,
На прошлой неделе ты сказал мне играть Гитлера, как Дэнни Кей.
Because last week you tell me, you want me to play it like Danny Kaye, right?
А почему Дэнни не сказал мне этого?
And why hasn't Danny told me that?
Я сказал это для того, чтобы они перестали цепляться к Дэнни.
I only said that to stop them picking on Danny.
А дети? Дэнни, когда мы говорили в прошлый раз, ты сказал, что, несмотря на все трудности, ты сумел стать ещё лучшим адвокатом, чем раньше.
Denny, the last time we spoke, you mentioned that despite astronomical odds... you managed to become yet an even better lawyer.
Хорошо. Я разговаривал с Питом Ветчни, и он сказал, что Дэнни Чедвик сказал, что его сестра сказала ему, что у девочек в нашем классе есть список, который оценивает внешность каждого мальчика от симпатичнейшего до уродливейшего.
I was talking to Pete Wetchney and he said that Danny Chadwick said that his sister told him that the girls in our class have a list that rates every boy's looks from cutest to ugliest.
Дэнни, я же сказал...
Danny, this isn't ev- -
Да, и я сказал ему, что устрою разговор с другом Фанкхаузера - Дэнни Дуберштейном.
Yeah, and I told him that I'd hook him up with Funkhouser's friend Danny Duberstein.
Я бы сказал, что мы пошлем Дэнни на свидание его жизни.
I say we send dan in for one hell of a date.
Она психует, потому что Сирел сказал "ебать" про Дэнни-интерна?
Is she freaking cause Cyril said he wanted to bang Danny?
Как сказал бы Дэнни, Что упало - того хоть пруд пруди.
Well, as Danny would say, there's no use crying over fish in the sea.
Я ему сразу сказал : "Представь, что бы сделал Дэнни, и сделай наоборот."
First thing I told him was to imagine what you'd do, and then do the opposite.
- Моего отца зовут Дэнни. Он живёт со мной. - Ты сказал Daddy.
My father's name is Danny, he lives with me.
И что он сказал? Что он не создан для семейной жизни и чтобы я выходила за Дэнни.
He said he's never gonna settle down, and I should just go ahead and marry Danny.
- Что ты ему сказал? - Ничего... он кричал на меня, думал, что я был Дэнни!
- Nothing... he was shouting at me, thought I was Danny!
Вас может не волновать судьба вашего сына, но... Это то, что сказал вам Дэнни? когда заболел?
You may not care about your son, but... is that what Danny told you when he was in rehab...
Эрин, что Дэнни тебе такого сказал?
Erin, please just tell me what Danny told you.
Она должна рассказать наблюдателю о том, что Дэнни только что сказал в соответствии с положением 13224 Указа.
She has to tell the monitor what Danny just said according to the terms of our 13224 license.
Дэнни так сказал.
Danny told me.
Как сказал бы мой друг Дэнни :
As my friend Danny would say :
Давай, Дэнни, я сказал, вставай!
Cοme οn, Danny, I said get up!
Я сказал тренеру, что ты сегодня меняешься с Дэнни.
I told coach you're switching with Danny for the day. But I hate playing goal.
Вскочил, позвонил Дэнни Маккиллопу и сказал ему : "Мы сможем заставить этих ублюдков за все заплатить."
He got up, he rang Dan McKillop and he told him,'We can make these bastards pay.'
Дэнни, это тренер сказал?
Danny! When did the coach say that, that's fantastic?
Конечно, я так Дэнни и сказал.
Why not? That's what I told Danny.
Ты так Дэнни и сказал?
That's what you told Danny?
Ты сказал, что она нам необходима, чтобы вернуть Дэнни.
You said we needed her to get Danny back.
Я сказал Дэнни отложить встречу, потому что я хотел увидеть тебя в любом случае.
I told Danny to hold off on that, because I wanted to see you anyway.
Дэнни, я же сказал, медленно на поворотах и быстро на прямой.
Danny, I told you, take it easy on the corners and press down on the straightaway.
Один раз ты сказал "Дэнни".
You said "Danny" at one point.
Патологоанатом сказал, что следов растления Дэнни не было, ни старых, ни свежих.
The pathologist said there was no record of abuse on Danny, either historic or recent.
Ты сказал, что ты ничем не можешь Дэнни помочь и поэтому ты ничего и не делал?
You all said that there was nothing you could do to help Danny and nothing was what you did?
Он сказал, что в тот день с Дэнни не ругался.
He said he never had an argument with Danny that day.
Когда ты сказал, что мы сейчас должны быть вместе, да это как будто совершенно новый Дэнни.
When you said we should still be together, it was like a whole new Danny.
Он не сказал, что, Дэнни.
He didn't say that, Danny.
Пять лет назад, когда Дэнни вышел сюда и сказал то, что сказал, и ты хотела уйти, помнишь?
Five years ago, when Danny came out here and he said what he said and you wanted to leave, remember?
сказала 2493
сказал 5184
сказала бы 52
сказала я 19
сказали 1277
сказала она 114
сказала ей 24
сказала мне 48
сказала же 91
сказал ей 70
сказал 5184
сказала бы 52
сказала я 19
сказали 1277
сказала она 114
сказала ей 24
сказала мне 48
сказала же 91
сказал ей 70
сказали они 16
сказал бы 111
сказала ему 56
сказал мне 140
сказал только 19
сказали мне 24
сказала женщина 30
сказал парень 37
сказали бы 22
сказал тот 24
сказал бы 111
сказала ему 56
сказал мне 140
сказал только 19
сказали мне 24
сказала женщина 30
сказал парень 37
сказали бы 22
сказал тот 24
сказал же 292
сказал человек 28
сказал нам 17
сказала что 44
сказал тебе 38
сказал им 37
сказал он 213
сказал ему 93
сказал вам 19
сказал я 72
сказал человек 28
сказал нам 17
сказала что 44
сказал тебе 38
сказал им 37
сказал он 213
сказал ему 93
сказал вам 19
сказал я 72