English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ З ] / Земляника

Земляника Çeviri İngilizce

31 parallel translation
Это земляника со сливками.
- It's creme de fraises, dear.
Эта земляника из леса. Она растет на возвышении. Эта земляника из леса.
They're wood strawberries.
Сперва поспевает земляника, потом вишни... За ними смородина... А затем крыжовник, дыни и фрукты созревают к осени.
First there's the strawberries, and then the cherries, the raspberries and the gooseberries, the melons and the whole autumn harvest.
- До войны здесь всюду росла земляника.
- Before the war there were strawberries.
Природа, лес, птицы, зем... земляника. Хорошо.
The Nature, the forest, the birds, the... the strawberries.
Но это земляника, и она растет на земле.
These are strawberries, and they grow on the ground.
Мармелад, земляника с рикоттой.
Jujubes, arbutus berries.. .. whitened with ricotta. ( WAILS )
Настоящая шведская земляника.
Real Swedish strawberries.
Просто вдумайся : настоящая шведская земляника.
Just think, real Swedish wild strawberries.
Виноград, земляника, дыня, мята.
Grape, strawberry, melon, mint.
Брусника, говорит Земляника :
Report arrival.
Земляника, ко мне!
Calling Strawberry! She's leaving.
- Малина, земляника.
- Raspberry, strawberry.
- Земляника, клюква.
- Strawberry, cranberry.
- Ну, это всего лишь земляника.
– Well, it's only holly.
это земляника?
Is that strawberry?
- Дикая земляника.
- It's a wild strawberry.
Французкие тосты, взбитые сливки, свежая земляника.
French toast, whipped cream, fresh strawberries.
У меня есть земляника.
I've got some strawberries.
Есть земляника, шоколад и ваниль.
There's strawberry, chocolate and vanilla.
Была земляника и малина.
Having strawberry and vanilla.
Земляника поспела, а те, кто предпочитает сидеть в помещении, могут так и поступить.
The strawberries are ripe, and those who wish to sit indoors may do so.
Ты заметил, что Кайли пахла как земляника?
You notice how Kylie smelled like strawberries?
Да и все равно они будут пахнуть как земляника.
Plus, it will still smell like strawberries, anyway.
'Земляника, малина, лимонный пирог, как зовут твоего любимого? '
'Strawberries, raspberries, lemon tart, what is the name of your sweetheart?
Растет среди крапивы земляника, прекрасно зреют сладкие плоды вблизи других, неблагородных ягод.
The strawberry grows underneath the nettle, and wholesome berries thrive and ripen best neighboured by fruit of baser quality.
Как земляника, но не из лесной местности.
Like a berry, but not a woodland thing.
Нам нужна земляника, яйца, Молоко, и.... Свечи.
We need strawberries, eggs, milk, and... ooh... candles.
Дикая земляника не растёт здесь уже более 200 лет.
Wild strawberries haven't grown around these parts in over 200 years.
Сладким, как земляника.
As sweet as wild strawberries.
Земляника.
Strawberry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]