Код красный Çeviri İngilizce
209 parallel translation
У нас тревога - код красный.
We have a code-red alert.
Код красный!
Code red!
Код красный.
Code red.
Код красный!
[Burke] Code Red!
Код красный.
Code Red.
Это сержант Бейтс. Код красный.
This is Sergeant Bates.
Итак, внимание. У нас атомная тревога, код красный.
All right, people, we've got a nuclear alert.
Всем подразделениям, код безопасности "красный".
All units, security code red.
Аварийный канал 0130, красный код.
Emergency channel 0130. Code red.
Тревога, красный код, красный код!
Condition red. Set. Condition red.
Красный код.
Code red!
Код авторизации красный-бета.
Authorisation code red-beta.
Красный код, бригаду врачей в мой офис.
Code Red medical emergency in my office.
Вооруженная охрана, код "красный"
Armed Response Unit, Code Red.
У нас красный код.
We have a code red.
Красный код!
We got a code red!
У нас красный код!
We need a code red here!
Красный код!
Code red!
Код 4 сестринский пост, доложите на красный уровень.
Code 4 Nursing Unit, report to Level Red.
- Есть наводка на вероятный красный код.
- We've got a lead on a possible code red.
- И это красный код?
- And how is that a code red?
Дай знать когда подтвердиться красный код.
- Let me know when they confirm code red.
Сэр, красный код подтвержден.
Sir, code red's been confirmed.
Это красный код, Сэр.
It's a code red, sir.
Сказали, это код "красный".
I'm told it's code red.
Красный код.
It's code red.
Красный код.
Code red.
Объяви им красный код тревоги.
Put'em on red alert.
- Красный код.
- Code red.
В этой комнате объявлен красный код, что означает... никто не входит без нашего разрешения.
People, this room is a code red, which means no one gets in without our permission.
Сержант, операции присвоен красный код.
Sarge, this operation is a code red.
Красный код!
Code red! Get him outta here!
Красный код, синий код, белый код... У меня никогда не было черного кода.
Code red, code blue, code white - I've never had a code black.
Я запущу "Красный код".
I'm issuing a code red.
Красный код.
Call a code red.
Красный код.
Code Red.
Введем красный код.
Code Red.
Будьте готовы задействовать красный код по моей команде.
All forces under my control, prepare to execute Code Red on my command.
Объявить красный код.
Execute Code Red.
Флинн, красный код?
Flynn, come in.
Красный код.
It's a Code Red.
Это красный код.
It's Code Red.
К черту приказ, в задницу красный код. Ситуация аховая.
Fuck the Code Red, fuck the chain of command.
- Он бежит! - Красный код!
- He's running!
При любом намёке на проблемы скажите Дженкинсу объявить красный код.
Any sign of trouble, get Jenkins to declare a Code Red.
Красный код : сонтаранцы.
Code Red Sontarans.
Красный код : сонтаранцы.
Code Red Sontaran.
- Всем отрядам : красный код.
- All troops, Code Red.
Красный код!
Code Red!
Женева объявила красный код.
Geneva is calling a Code Red.
Женева объявила полноценный красный код!
Geneva declaring ultimate Code Red.
красный бархат 27
красный 713
красный крест 25
красный свет 65
красный дьявол 18
красный код 115
красный флаг 20
красный глаз 22
красный отряд 16
красный джон 44
красный 713
красный крест 25
красный свет 65
красный дьявол 18
красный код 115
красный флаг 20
красный глаз 22
красный отряд 16
красный джон 44