English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Красонь

Красонь Çeviri İngilizce

27 parallel translation
- Красонь!
- Blasted!
Помненка, красоточка, слишком уж долго спит наш Красонь.
Buttercup our beauty winsome, like a log did sleep Sir Handsome.
Красонь, не забудь талисман, и ты обязательно победишь дракона.
Handsome, your lucky charm, so you can finally beat that dragon.
Красонь!
Handsome!
- Удачи, Красонь!
- Break a leg Handsome!
Красонь!
Sir Handsome!
Это я, Красонь.
It's me Handsome.
Муха, Красонь, Шуберт!
Teddy, Sir Handsome, Schubert!
Давай, Красонь!
Let's go Handsome!
- Вставай, Красонь!
- Get up Handsome! Come now!
Красонь, ты знаешь дорогу?
Sir Handsome, do you know the way?
Красонь, мы уже на месте?
Sir Handsome, are we there yet?
Красонь, осторожно, беги скорее!
Sir Handsome, careful, run away!
Вот, Красонь, и вернулись мы на прежнее место! Неуклюжий идиот!
That turned out well Sir Handsome, you clumsy idiot!
Не нравиться мне здесь, Красонь...
Sir Handsome, it doesn't look good here...
Держи, Красонь...
Here you go Handsome...
Красонь, нельзя нарушать границу!
Sir Handsome, no trespassing!
Красонь, Муха и Шуберт.
Sir Handsome, Teddy and Schubert.
Красонь...
Handsome...
- Красонь, кто это?
- Sir Handsome, who is that?
- Где ты нашел ее, Красонь?
- Where did you find her Handsome?
- Будьте счастливы Красонь, Муха...
- All the best Handsome, Teddy...
Ты горишь! Проклятье! - Красонь!
- Sir Handsome!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]