English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ М ] / Мы ищем женщину

Мы ищем женщину Çeviri İngilizce

44 parallel translation
Мы ищем женщину.
We're looking for a woman.
Мы ищем женщину, которая вдохновила скульптора Кумара.
We are looking for the woman who inspired Jai Kumar.
Я бы предположил, что мы ищем женщину.
I'd say we're looking at a woman.
- Мы ищем женщину.
- We're looking for a woman.
Мы ищем женщину, которая была знакома с Хольбергом и жила в 70-е годы здесь, в Гриндавике.
We're looking for a woman who knew Holberg and lived here in Grindavik in the seventies.
Мы ищем женщину, ее зовут Аманда Кастл.
We're looking for a woman. Her name is Amanda Castle.
Так, надо оповестить полицейских, что теперь мы ищем женщину,
Okay, we gotta let the officers on the ground Know we are now looking for a woman,
Значит, мы ищем женщину, мстящую Дойлу.
So we're looking for a woman who's getting back at Doyle.
Кроме того... мы ищем женщину по имени Вера, а не Виола, и частного детектива по имени Джо.
Besides... We're looking for a woman named Vera, not viola, and a P.I. named Joe, not a former bartender named Jerry.
Мы ищем женщину, что здесь живёт...
Now, we're looking for a woman who lives here -
Теперь мы ищем женщину, которая хорошо управляется с хлыстом.
We're looking for a woman now that's good with a riding crop.
Мы ищем женщину, с которой вы работали несколько лет назад.
We are looking for a woman you worked with a few years ago.
Мы ищем женщину.
Hey!
- Для начала, мы ищем женщину, ненавидевшую Карлтона настолько, что она убила его.
Well, for starters we're looking for a woman who hated Carlton enough to want to kill him.
Здравствуйте, мы ищем женщину, которая должна бы здесь жить.
Hi, we're looking for someone who we think lives here?
Мы ищем женщину, называющую себя "Джинн".
We're looking for a woman who calls herself The Djinn.
Судя по размеру челюсти, мы ищем женщину.
Based on the size of the jaw, we're looking for a woman.
Нет-нет, мы ищем женщину, которая связана с этой супер блондинистой белой девушкой.
We're looking for someone who's, ah, related to this super blonde, super white girl.
Мы ищем эту женщину...
We are looking for this woman...
- Мы ищем двух мужчин и женщину.
We're looking for two men and a woman.
Мы ищем эту женщину.
We're looking for this young lady.
Мы ищем мужчину, что напал вчера ночью на женщину в высотках Эспланада.
We're looking for a man went after a woman last night at Esplanda Apartments.
Мы ищем эту женщину.
We're looking for this woman.
Мы ищем не женщину.
We're not looking for a woman.
Мы ищем белую женщину, около 25 лет, скорее всего из рабочей семьи, местную.
We're looking for a white woman in her mid-20s, most likely blue collar and local to the Syracuse area.
Мы ищем белую женщину 30-40 лет, управляющую сине-зеленым универсалом.
We're looking for a white female between the ages of 30 and 40, driving a teal green station wagon.
Мы ведь ищем женщину.
We-we are looking for a woman, though.
Мы ищем проопавшую женщину...
We're looking for a missing woman..
Мы ищем эту женщину.
I need to find this woman.
Извините, что беспокою вас в такой час, но мы ищем эту женщину.
Sorry to disturb you at this hour, but we're looking for this woman.
Мы ищем молодую женщину, примерно 1метр 70см, и 57 кг, похоже, у неё темные волосы.
We're looking for a young woman, approximately five feet six inches, 125 pounds, looks like she has dark hair.
Парень, которого мы ищем, убил женщину.
The guy that we're after killed a woman.
Мы знаем, что мы ищем белых мужчину и женщину, пару.
We know that we're looking for a Caucasian man and woman, a couple.
Мы ищем женщину, которая владеет отелем или работает в нем.
So we may be looking for a woman who owns or works at a hotel.
Мы с товарищами ищем женщину, которая заходила в ваше заведение.
My associates and I seek a woman who may have entered your establishment, yes?
Мы ищем владельца, женщину по имени Сара.
We're looking for the owner, a woman named Sarah.
Мы ищем американских солдат, женщину и несколько детей.
We are looking... for an American G.I., a woman and some children.
Мы ищем мужчину и женщину, среднего возраста, белые, их цель - дети до 16 лет.
We're looking for a man and a woman..., middle-aged, white..., targeting children under 16.
Простите, мы ищем эту женщину она пропала.
Excuse me. We're looking for a missing person.
Мы ищем контрабандиста, убившего женщину по имни Мэгги Галперн.
We're here because the smugglers killed a young woman named Maggie Halpern.
Мы ищем того, кто сбросил женщину с балкона?
So we're looking for someone who threw an old lady off a balcony?
Мы ищем эту женщину. Вы ее знаете?
Do you know her?
- Мы все еще ищем предмет, которым оглушили женщину.
- We're still looking for the weapon used to knock the woman unconscious.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]