Роберта Çeviri İngilizce
1,434 parallel translation
О, Роберта.
Oh, Roberta.
Роберта, почему ты не можешь встречаться с черным парнем?
Roberta, why can't you just date a black guy?
Я звонила тебе по поводу графика Роберта Дауда.
I called you about Robert Dowd's chart.
Я Мэри, жена Роберта.
I'm Mary, Robert's wife.
Но вы знаете Роберта Сэйджа, Джеймс.
But you do know robert sage, james.
Когда машина Роберта и Лизы вылетела с дороги, твоя двоюродная сестра погибла. Мы дали тебе ее имя.
When Robert and Lizzie's car went off the road your cousin died... we gave you her name.
Я только и думала, что это будет значить для Роберта.
I could only think of what this meant to Robert.
Повышать голоса не похоже на Роберта и Эмму.
Raised voices ain't like Robert and Emma.
ГОЛОСОМ РОБЕРТА РОБИНСОНА : Это джентльмен ( дословно ) с тремя выходами.
it's a gentleman of three outs.
Когда я бросила его в Роберта Кваме, и попала прямо в висок, он упал как покошенный.
Then I threw it at Robert Kwame, hit him right in the temple. He went down like a Christmas tree in January.
Я любила Роберта, Я только хотела быть уверена, что он знает об этом.
I loved Robert, I just wanted to make sure he knew it.
Он четвероюродный племянник Роберта.
He's Robert's third cousin, once removed.
Ну, возможно помогло то, что я сказала ей, что ты один из лучших диджеев в городе и что ты недавно отжег на вечеринке по случаю дня рождения Роберта Паттинсона.
Well, it might have helped that I told her you were one of the hottest new deejays in town and that you just spun Rob Pattinson's birthday party.
А на Аляске не было расследования по серийным убийствам со времен Роберта Хансена, орудовавшего в восьмидесятые.
And Alaska hasn't handled a serial investigation Since Robert Hansen in the eighties.
Он наказывает тебя за Роберта.
He is punishing you for Robert.
Выходит, вы обвиняете Роберта в том, что он сломал вам лодыжку?
Oh, so you blame Robert for breaking your ankle?
Все любили Роберта.
Everybody loved Robert.
Хорошо, и касательно убийства Роберта Пирсона...
Okay, uh, regarding the homicide of Robert Pearson- -
Кому было выгодно исчезновение Роберта Пирсона?
Okay, so who had the most to gain from Robert Pearson leaving?
Да, С уходом Роберта, Рассел стал единственным танцором.
Yeah, so with Robert gone, Russell's the only dancer.
Смерть Роберта удвоила его доходы.
Robert's death doubled his income.
Я слышал, вас вчера обвинили в похищении Роберта Линдуса.
Well, I hear you were accused yesterday of kidnapping Robert Lindus.
В полицию сегодня поступил анонимный звонок о разбившейся машине, в которой был позже обнаружен труп Роберта Линдуса, известного застройщика и подозреваемогов убийстве, который исчез два дня назад после выхода под залог.
Police received an anonymous ti estate developer and accused murderer, who disappeared two days ago after making bail.
В заключение, мы услышим дуэт Роберта Шумана о могилах двух влюбленных.
To conclude, we'll listen to a duet by Robert Schumann about the graves of two lovers.
Лорен Ривьера, снимаю показания мистера Генри Долворта по делу об убийстве против Роберта Линдуса.
Lauren Rivera conducting the deposition of Mr. Henry Dolworth in the murder case against Robert Lindus.
Роберта Флэк, Руфус Вэйнрайт.
Uh, Roberta Flack, Rufus Wainwright.
Это первое рождество Китти без Роберта, и мы должны поддержать ее.
This is Kitty's first year without Robert, and we have to keep her good and mulled.
Ладно, Кит, не считая тебя, больше нет никого, кому бы не хватало Роберта, больше чем мне.
Okay, Kit, besides you, there is no one who misses Robert more than I do.
И вместо того, чтобы сосредоточиться на мне, все зациклилось на тебе, почему ты не был там, как тебе не хватает Роберта, и...
And instead of it being about me, it became all about you, about why you weren't there, about you missing Robert, and...
Эй, Роберта, ты тоже идёшь ночевать к вашему алиментщику - папаше?
Hey, Roberta, are you staying at your deadbeat dad's, too?
Роберта переночует у своей подруги Тасси.
Roberta's staying at her friend Tassie's house.
Итак, как мне выжить из дому Роберта?
So, yeah, Robert doesn't belong in my house.
Роберта.
Roberta.
Роберта отправляется для общения с фанатами в провинцию.
Roberta takes the debate team to regionals.
Сказала, что у Роберта нашла всё то, чего нет у меня :
She said Robert is everything I'm not :
силу, зрелость, манеру не орать при оргазме, потому она выбрала Роберта.
strong and virile, and, uh, he-he doesn't cry after. So, you know, yay for Robert.
Роберта, я не думаю, что тебе разрешено выпивать, ведь тебе ещё только 15.
Roberta, I don't think you should be drinking, since you're only 15.
Конечно, конечно, но, я вижу, Роберта приболела, ей нехорошо, ей срочно необходимо пойти к доктору и...
All right, ha, seems like Roberta's not feeling well, so maybe she should go to the doctor and...
Так, Роберта, ты, кажется что - то хотела сказать?
So, Roberta, you told me you have something to say?
Признаю - мой косяк. Это я привёл Роберта в их дом.
Man, it's all my fault for bringing Robert into their lives.
О, нет, мне не победить Роберта.
Oh, no, I'm not fighting Robert.
Чёрт, Роберта израсходовала наше эфирное время.
Damn Roberta, wasting our time.
Ну а как же Роберта?
But what about Roberta?
Роберта получает за то, что показывает свой желудок.
Roberta gets to show her stomach.
Роберта, вовсе не желая тебя смутить или показаться старомодным самому, но ты-бы не выставляла напоказ своё целомудрие.
Roberta, I don't mean to embarrass you or sound old-fashioned, but... ye maidenhood's showing.
Их зовут Ралло и Роберта.
Their names are Rallo and Roberta.
Роберта, твои сиськи...
Roberta, your breasts.
Роберта - сколько неисчислимых бедствий на мою голову!
Roberta- - all unsalvageable disasters!
Не волнуйся, Роберта.
Don't worry, Roberta.
Разреши, хотя-бы, подать его тебе, Роберта!
Oh, well, let me get it for you, Roberta!
Сегодня утром она отвела свою сестру в больницу Роберта Дебри.
This morning, she took her sister to Robert Debré Hospital.