English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ч ] / Черножопый

Черножопый Çeviri İngilizce

47 parallel translation
Аа... Этот козел черножопый от нас сдриснул.
Oh, that old mark-ass nigger ran out on us like a little biz-nitch.
Черножопый пидор.
Nigger fag.
Я сказал : черножопый пидор!
I said : Nigger fag.
- Педик черножопый.
Get some.
- Черножопый робот. - Да.
- That's a big-ass robot.
Нет, не правда. "Черножопый" да.
No, it's not. "Nigger" is.
Я сказал что "черножопый" это оскорбление.
I just said that "nigger" is a racial slur.
Прямо как черножопый!
He's like a spook, man.
Все, приехали, черножопый!
Yo, put this motherfucker in park, nigga!
- Выкатывайся из тачки, черножопый!
Get the fuck up out this car, nigga!
Давай, черножопый!
Come on, nigga!
- Тормози, черножопый!
Pull over, nigga!
Где мои деньги, черножопый?
Where's my money, nigga?
Завтра, черножопый.
Tomorrow, nigger.
- Я тебя порублю, черножопый.
MEAT : Chop, chop, nigga.
- При том, что ты черножопый, а?
- Because you are, aren't you?
Ты ёбаный черножопый.
You're a fucking nigger.
Ёбаный черножопый.
Fucking coon.
Ёбаный черножопый!
You fucking nigger!
- Ёбаный черножопый!
- You fucking nigger!
И я не черножопый ниггер.
But i ain't no grimey-ass nigga.
А в черножопый понедельник тоже? Не понял?
All right, you want me to work on Moolie Monday too?
Верни свою задницу сюда, черножопый.
Get your ass back over here, nigger.
Вы ребята знаете, мама не назвала меня "черножопый".
You guys know that "nigger" ain't the name my mama gave me, now.
- Черножопый.
- Nigger.
- Этот черножопый?
- This here nigger?
Тебе нужна новая машина, черножопый.
You're gonna need a new car, nigger.
Занимался своим вонючим бизнесом, пока один черножопый не пришил его!
He only cared about twisted business until the day a Negro got him and bam!
Пусть больше не грустит, черножопый уже обосрался от страха.
He hasn't done a thing because the Negro just got scared.
Давай, черножопый.
Do it, you monkey.
- Черножопый урод!
- You haji motherfucker!
Теперь по правилам боя, любой черножопый на аэродроме или рядом является врагом.
New R.O.E. has all Iraqis on or near that airfield declared hostile.
Типа я черножопый?
A house nigger?
Нет, нет он черножопый
Turns out he was black
А, болтливый черножопый.
A mouthy moolie.
Я тебя урою, черножопый.
Oh, I'm gonna fuck you up, spook.
Черножопый.
Raghead.
Я сказал : " Слушай сюда, черножопый.
I said, " listen, here, darkness.
Где твой черножопый помощник?
Where's your punk-ass associate at?
Что у него есть черножопый приятель - охотник за головами, и он в конюшне.
He's got a nigger bounty hunter firend in the stable.
Пидорас черножопый!
You motherfucking black bastard!
Эй, черножопый.
- Yo, brown-ass.
Черножопый джентльмен, запалился на тостерах.
Negro gentleman.
- Слышь, черножопый, они сами мне купили эту тачку.
My parents bought me this car, you tub of shit.
- Ты пришел в мой клуб, чтобы сообщить, что тебе нужен черножопый, чтобы нарубить больше бабла?
Okay, so you've come to my club to tell me you need my black ass to make you more money?
Я ещё не помер, чёрножопый.
I ain't dead yet, you black bastard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]