Что мне делать Çeviri İngilizce
10,391 parallel translation
Нет! Скажи, что мне делать, Изз!
Tell me what I should do.
Что мне делать? Давай я тебя...
What should I do?
Что мне делать? Спаси его!
Tell me what I should do.
- И что мне делать с ранчо?
What am I supposed to do with a ranch?
Что мне делать?
What should I do?
Я не знал, что мне делать, но знал, что пора уходить из отцовского дома.
And I didn't know what I was gonna do. But I knew the time had come for me to leave my daddy's house.
Что мне делать?
What am I gonna do?
А что мне делать?
What do you suggest I do instead?
Что мне делать?
What do I do?
Что мне делать?
What will I do?
И что мне делать?
To do what?
Что мне делать?
What am I supposed to do?
[Ирина] Что мне делать?
What should I do?
Я не знаю, что мне делать.
I don't know what to do right now.
Хорошо, я знаю, что мне делать.
All right, I know what I'm gonna do.
Но что мне делать? Привезти её в участок?
But what am I gonna do?
Но что мне делать? Втянуть её в это?
But what am I gonna do?
Мне не нравится этот ублюдок Теллин ", что мне делать.
I don't like this motherfucker tellin'me what to do.
И что мне делать?
What do I do?
- Что мне делать?
- What have I done?
Я зла, и я не знаю, что мне делать, или... или... или чего Бог хочет от меня.
I'm angry, and I don't know what to do, or... or... or what God wants of me.
Шамик, что мне делать?
[Dante] Shameek, what am I gonna do?
- Тогда что мне делать прикажешь?
So... what am I supposed to do?
— Не указывай, что мне делать.
- Don't tell me what to do.
Я не знал, что мне делать.
I didn't know what to do.
поговорить с тобой, увидеть тебя, понять, что мне делать.
I could talk to you, see you, find out what I should do.
Вы спрашиваете : "Что мне делать?"
You ask me, "What do I need to do?"
Что мне было делать?
Now, now what?
Как же теперь что-то иное мне делать?
How could I do anything else now?
И что же мне делать?
So what do I do?
Мне нужно идти И что мне с тобой делать
It's so late you will never be able to work
Скажите, что мне теперь делать, генерал.
Tell me what I'm supposed to do, General.
Потому что это то, что они приказали мне делать сегодня!
'Cause that's what they asked me to do today!
Я боялась, что если Хидеко сходит с ума? Что же мне делать?
I'm afraid that Hideko will go mad, what should I do?
Что же мне делать?
What do I do?
Что мне дальше делать, Хэнк?
What do I do now, Hank?
И что мне теперь делать?
What should I do now?
И что мне теперь делать с пианино?
And what do I do with the piano now?
Ибо в нынешнем своем положении, не ведая, что я такое и что мне должно делать, я не могу постичь ни своего положения, ни долга.
"But in my present state, " ignorant of what I am or of what I must do, " I know neither my condition nor my duty
Что мне с ним делать?
What do you want me to do with this?
Они сказали мне, что делать.
They told me what to do.
- Дейзи, скажи мне, что делать!
- Daisy, tell me what to do!
Ты говоришь мне, что мы практически попали в правительство, а у тебя нет даже мысли о том, что нам потом делать?
Are you telling me that we're about to be voted into office, and we have no idea what the fuck we're gonna do?
Что же мне делать?
What the hell do I do?
Мне Дельфина объяснила, что нужно делать.
Delphine told me what to do.
Что мне сейчас делать?
What do I do right now?
Что, по-твоему, мне было делать, Анна?
What would you have me do, Anna?
Король приказал мне не делать ничего против его Воробейшества или Ордера Святой битвы, мы не должны делать ничего что может навредить безопасности королевы.
The king has ordered me to take no action against the High Sparrow or the Faith Militant out of fear for the queen's safety.
Почему мне вообще что-то делать?
Why would I do either of those things?
И что же мне делать?
So, what am I supposed to do?
Не знаю, что мне здесь делать...
I don't really know what to do here.
что мне делать дальше 36
что мне делать с этим 20
что мне делать теперь 23
что мне все равно 49
что мне всё равно 27
что мне очень жаль 131
что мне нравится 286
что мне нужно сделать 209
что мне теперь делать 311
что мне надо 172
что мне делать с этим 20
что мне делать теперь 23
что мне все равно 49
что мне всё равно 27
что мне очень жаль 131
что мне нравится 286
что мне нужно сделать 209
что мне теперь делать 311
что мне надо 172
что мне нужна помощь 49
что мне сказали 50
что мне надеть 53
что мне нужно делать 99
что мне не нравится 85
что мне нравится в тебе 21
что мне дорого 54
что мне повезло 54
что мне жаль 277
что мне с тобой делать 60
что мне сказали 50
что мне надеть 53
что мне нужно делать 99
что мне не нравится 85
что мне нравится в тебе 21
что мне дорого 54
что мне повезло 54
что мне жаль 277
что мне с тобой делать 60