Яб Çeviri İngilizce
12 parallel translation
Любезный брат, яб не хотел прослыть неблагодарным, но так велик размер твоих заслуг, что равной нет награды.
Worthiest cousin! The sin of my ingratitude was heavy on me. Only I have left to say, more is thy due than more than all can pay.
Я в народноммнении стою так высоко, что яб хотел пожить немного этой доброй славой.
And I have bought golden opinions from all sorts of people which would be worn in their newest gloss, not cast aside so soon.
Когда б за час я умер перед тем, яб мог сказать, что прожил век счастливый.
Had I but died before this chance, I had lived a blessed time. There is nothing serious in mortality.
Если б наши таны их не усилили яб не смутясь одной бы вылазкой отбил их натиск.
Were they not stuffed with those that should be ours we might have met them dareful, and beat them backward.
Валяй, иди с Катриной-Яб-Ей-Вдул " на Бал.
You just take Katrina the Douche Packer to the prom.
Яб заплатила, но ты израсходовала два тюбика акриловых красок.
I would pay, But you used up two tubes of my white liquitex.
Яб такой стал перед всеми, и закричал : "Я ЛЮБЛЮ ЭТУ ЖЕНЩИНУ!"
I'd stand up in front of all these people and I'd say, "I love this woman!"
И чур Яб Наб за мной.
And save Yub Nub for me.
Я тут подумал, можешь заодно побрить для меня свой яб наб.
Come to think of it, you can shave your yub nub for me, too!
Еслиб он с тобой это сотворил, яб его грохнулi
Nope. Shit, man, he did that to you, I'd kill him. You know why I'd kill him?
Яб-ло-ко.
Apple is'a-p-p-I-e'.
Тантрический яб-юм обеспечит идеальный оргазм?
Will tantric yab-yum make for the ultimate orgasm?
яблоко 157
яблочный сок 31
яблоки 104
яблоко от яблони недалеко падает 31
яблоко от яблони 52
ябеда 28
яблочко 27
яблочный пирог 47
яблочный 18
яблочко от яблони 20
яблочный сок 31
яблоки 104
яблоко от яблони недалеко падает 31
яблоко от яблони 52
ябеда 28
яблочко 27
яблочный пирог 47
яблочный 18
яблочко от яблони 20