English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ В ] / Ванилла

Ванилла Çeviri İspanyolca

40 parallel translation
С ней бегут Мисс Ванилла и Ласточка.
Tendrá a Miss Vanilla y a Spring Guest en su contra.
Холодный кофе, Охлаждённый Какао и Чилла-Ванилла.
Café congelado, cocoa helado, y vainilla heladilla.
Почитай с Ванилла Айс лучше.
Únete a los Vanilla Ice.
"Смотри, Ванилла Айс стебет!"
"¿ Cómo me va a poder Vanilla Ice?"
Здравствуй, Ванилла...
Hola, Vainilla...
Эй, Ванилла, если будет нужна помощь, ты можешь найти Рондо.
Vainilla, si necesitas alguna ayuda, busca a Rondo.
Эй, Ванилла.
Hola, Vainilla.
Вы имеете в виду, что я теперь ваша тайный осведомитель, Ванилла?
¿ Quieres decir que ahora soy tu informante, Vainilla?
Я покажу свою грудь : Шоколад и Ванилла.
Le mostré mis tetas :
Шоколад и Ванилла ждут тебя.
Chocolate y vainilla para una mierda tit.
Привет, Ванилла!
Hola, Vanilla.
Я пойду туда, куда ты мне скажешь, Ванилла.
Pisaré por donde sea que me digas que pise, Vanilla.
Зацени куртку, ванилла шейк.
Tú, vigila la campera, batido de vainilla.
- Ванилла шейк? - Да!
- ¿ Batido de vainilla?
- О, привет! Ванилла Айс!
¡ Vanilla Ice!
Ванилла, здорово, приятель!
Vanilla, ¿ qué hay?
Стой, ты Ванилла Айс?
Espera, ¿ tú eres Vanilla Ice?
Значит, дядя Вэнни – это был Ванилла Айс?
¿ El tío Vanny siempre ha sido Vanilla Ice? ¿ Quién creías que era?
Что Ванилла Айс делает в нашей комнате?
¿ Qué hace Vanilla Ice en nuestro cuarto?
Донни и Ванилла Айс трахнули вашу маму!
¡ Donny y Vanilla Ice se tiraron a tu mamá!
Ванилла Айс чпокнул бабушку?
¿ Vanilla Ice se tiró a la abuela?
Ванилла!
¡ Vainilla!
Ванилла.
Vanilla.
Миссис Ванилла, мы нашли ваш кошелек!
Sra. Vanilla. Hemos encontrado tu cartera.
- Вы уверены, миссис Ванилла?
- ¿ Está segura, Sra. Vanilla?
- Ой, как нехорошо, миссис Ванилла.
- Muy mal, señora Vanilla.
- Эй, Ванилла.
- Vanilla.
Тебе надо перевести меня в отдел убийств, Ванилла.
Quieres promoverme a homicidios, Vanilla.
Подыграй мне, Ванилла.
Ayúdame, Vainilla.
И до тебя добралась экономика, Ванилла?
¿ La economía te está afectando a ti también, Vainilla?
Но в этом что-то есть, Ванилла.
Pero hay algo aquí, Vainilla.
Шоколадка и ванилла.
Chocolate y vainilla.
Динг! Ванилла Айс!
¡ Vanilla Ice!
- Ванилла. Только посмотрите на эти ножки!
- Vainilla. ¡ Mira esas piernas!
- Прошу прощенья, миссис Ванилла.
- Lo siento, Srta. Vainilla.
- Куда тебе его подвинуть, Ванилла?
- ¿ Dónde lo quieres, Vainilla?
Либо этот мусоровоз ехал из Непала, либо есть другая причина, почему Ванилла Айс очутился на свалке Нью-Йорка.
A menos que el camión de basura viniera de Nepal, supongo que hay otra razón para que "Vanilla Ice" terminara en un basurero de Nueva York.
Э, Ванилла Айс, "До предела".
Vanilla Ice, To the Extreme.
Орхидея Ванилла Планифолия.
Orquídeas vanilla planifolia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]