Гип Çeviri İspanyolca
163 parallel translation
Гип, гип, ура.
Hip, hip, hurra.
- Гип невиновен!
- ¡ Mi hermano no hizo nada!
Может, за это время Гип объяснит, зачем он оказался рядом с трупом.
Quizá entonces pueda explicarnos qué hacía... cuando el alguacil lo encontró con el cuerpo.
Гип, нехорошо лезть в семейные ссоры.
- Es de mala educación entrometerse.
После того, как вы всё обдумаете, взвесите все "за" и "против" и решите, что Гип невиновен, вас щедро вознаградят.
Y después de deliberar lo suficiente... de sopesar todas las pruebas en buena ley... y de emitir un veredicto de inocente, serán generosamente recompensados. - ¿ Entendido?
Этот негодяй Гип слишком долго не давал мне спать.
Ese Gyp me mantuvo despierto... demasiado tiempo.
Ну, ребята, гип-гип-ура доктору Буну.
Vamos, muchachos, tres hurras por el viejo Doc Boone.
Гип-гип Тихо
¡ Silencio!
Ура! Гип, гип...
Victoria y salvación!
Для нашей славной подруги, гип-гип, ура!
Pero ella es un buen compañero, hip, hip, hurra!
Гип-гип ура!
¡ Hip Hip Hurra!
- О! - Итак, гип-гип.
Bien, hurra.
Гип-гип-ура!
Bien, ¡ hip, hip, hurra!
"Гип-гип-ура"?
¿ "Hip-hip-hurra"?
Гип-гип-ура Визуальный контакт!
¡ Hip-Hip-Hurra! ¡ Hala!
Гип! Гип!
- ¡ Hip, hip!
Гип, Гип, ура!
¡ Hip, hip, hurra!
- Гип-гип! ( вместе ) Ура!
- ¡ Vamos al frente!
- Гип-гип-Ура!
¡ Viva! ¡ Hurra!
- Маршалу Таллони... Гип-гип...
- Para el Mariscal, hip hip...
Так скажем "Гип-гип-ура" героическим друзьям
Por eso ¡ Vivan los dos! ¡ Viva Piglet, viva Pooh
Гип-гип-ура!
¡ Vivan los dos!
Гип-гип, ура!
- ¡ Hurra!
Гип-гип, ура!
- ¡ Hip hip! - ¡ Hurra! - ¡ Hip hip!
- Гип-гип...
- ¡ Hip, hip!
Гип-гип-ура!
¡ Hip, hip, hurra!
Гип-гип ура капитану Биггзу!
Tres hurras por el capitán Biggs.
Гип-гип ура за петушка в штанах!
Hurra por tu serpiente de un solo ojo
Гип-гип, гип-гип-гип, ура!
¡ Hip, hip, hurra!
Гип-гип, Ура!
¡ Hip-hip, hurra!
- Гип-гип, Ура!
¡ Hip-hip, hurra!
Постой, постой. Меня зовут Джо Гип, ясно?
- Oye, espera, me llamo Joe Gipp, ¿ sí?
Ты молодчина, Джо Гип.
Buen trabajo, Joe Gipp.
Хочу чтоб Юг был вокруг, Гип-гип ура, гип-гип ура!
Quisiera estar en el Sur ¡ Hurra, hurra!
Гип, гип, гип!
Hip, hip, hip!
Гип-гип-ура!
¡ Hurra!
- Гип, гип...
- Hip, hip...
Гип-гип ура!
Viva!
Гип-гип...
¡ Hip-hip!
- Гип-гип.
¡ Hip-hip!
Гип-ура, придурок.
Hasta nunca, hijo de puta.
Хотел свои "гип-гип" и "ура".
Quería todo el alboroto y alabanzas.
Гип-гип ура!
Hurra, hurra, hurra.
Гип-гип-гип! Ура! Гип-гип-гип!
- Hip, hip, hip...
Гип гип ура!
¡ Tres hurras por la amistad.! ¡ Hip, Hip, Hurra!
Гип.
Hurra.
Гип-гип-ура!
Modelos de valor y generosidad.
- Мистер Гип...
- Señor Gipp...
Поздравим Грими! Гип-гип-ура!
¡ Hip, hip, hurra!
Гип-гип...
Hip, hip...
Гип, гип... ура! Неутомимый приветствует нас, сэр.
El Indy nos aclama Sr.